Élection de sept membres du Comité afin de remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2013 | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
I. Membres dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2013 | UN | أولاً- الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 |
III. Membres dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2015 | UN | ثالثاً- الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2015 |
ÉLECTION DE CINQ MEMBRES DU COMITÉ POUR LA PROTECTION DES DROITS DE TOUS LES TRAVAILLEURS MIGRANTS ET DES MEMBRES DE LEUR FAMILLE EN REMPLACEMENT DE CEUX dont le mandat viendra à expiration | UN | انتخاب الأعضاء الخمسة للجنة حماية حقوق جميع العمـال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في |
À sa cinquante et unième session, l'Assemblée générale a élu membres de la Commission les personnes suivantes, dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2001 : | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين، انتخبت الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة لفترة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001: |
Membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2011 | UN | أعضاء لجنة حماية حقوق جميع العمـال المهاجرين وأفراد أسرهم الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
les travailleurs migrants et des membres de leur famille dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2013 | UN | أعضاء لجنة حماية حقوق جميع العمـال المهاجرين وأفراد أسرهم الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Élection de sept membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer les membres dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2011, conformément aux paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention | UN | انتخاب سبعة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وفقاً للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
Élection de sept membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer les membres dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2011 | UN | انتخاب سبعة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Élection de sept membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer les membres dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2011, conformément aux paragraphes 1 à 5 | UN | انتخاب سبعة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وفقاً للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
Élection de sept membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer les membres dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2011 | UN | انتخاب سبعة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Le Président invite les États parties à élire, conformément aux paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention, sept membres du Comité afin de remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2013. | UN | 17 - الرئيس: دعا الدول الأطراف إلى انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وذلك وفقاً للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
5. Élection de cinq membres du Comité pour la protection des droits de tous travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2005, conformément aux dispositions des paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention. | UN | 5- انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 وفقاً للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
Élection de cinq membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2007, conformément aux dispositions des paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention [5] | UN | انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمل المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وفقا للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية [5] |
5. Élection de cinq membres du Comité pour la protection des droits de tous travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2007, conformément aux dispositions des paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention. | UN | 5- انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وفقاً للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
5. Élection de sept membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer les membres dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2013, conformément aux dispositions des paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention. | UN | 5- انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013، وفقاً للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille afin de remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2013, conformément aux paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وفقاً للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
4. L'élection d'un membre à ce siège pour un mandat se terminant le 31 décembre 2000 suivra celle des neuf membres dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2002. | UN | ٤ - وسوف تجرى الانتخابات لشغــل هــذا المنصب الشاغــر لمــدة ولاية تنتهـي في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٠٠٢ عقب انتخاب اﻷعضاء التسعة الذين تنتهي مدة ولايتهم في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٢. |
Élection des cinq membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2005, conformément aux dispositions des paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention. | UN | انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 34 كانون الأول/ديسمبر 2005، وفقا ل الفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
Élection des cinq membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille en remplacement de ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2007, conformément aux dispositions des paragraphes 1 et 3 de l'article 72 de la Convention | UN | انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وفقا للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
Élection, conformément aux articles 28 à 34 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, d'un membre du Comité des droits de l'homme, dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2012 [5] | UN | انتخاب عضو واحد للجنة المعنية بحقوق الإنسان لملء مقعد شاغر لفترة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 وذلك وفقا للمواد 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية [5] |
À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale a élu membres de la Commission les personnes suivantes, dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2006 : | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين، انتخبت الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة لفترة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006: |