Le Lesotho est membre de l'Union douanière d'Afrique australe (SACU), et les recettes fiscales provenant des échanges commerciaux avec les autres membres de l'Union représentent 50 % de ses recettes budgétaires. | UN | وليسوتو عضو في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي، وتستأثر إيرادات الرسوم المحصلة من التجارة مع البلدان الأخرى الأعضاء في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي 50 في المائة من إيرادات البلد الضريبية. |
Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR). | UN | وتنص الطرائق المنقحة على مرونة خاصة للاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي والسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي. |
L'Afrique du Sud a demandé une flexibilité spéciale pour remédier aux effets préjudiciables éventuels sur le fonctionnement de l'Union douanière d'Afrique australe d'abaissements fondés sur la formule. | UN | وطالبت جنوب أفريقيا بمرونة خاصة لمواجهة أي آثار سلبية محتملة لتخفيضات المعادلة على عمل الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي. |
Cette préoccupation a été exprimée au nom de l'Union douanière d'Afrique australe et du Marché commun du Sud. | UN | وأثير هذا القلق فيما يتعلق بالاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي والسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي. |
— La collusion concernant les exportations destinées à des pays non membres de l'Union douanière d'Afrique australe. | UN | - التواطؤ في التصدير خارج حدود الاتحاد الجمركي لجنوب أفريقيا. |
À l'échelle continentale, la Commission coopérait avec des communautés économiques régionales comme la Communauté de développement de l'Afrique australe et l'Union douanière d'Afrique australe. | UN | وعلى الصعيد القاري، تعمل اللجنة مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية مثل الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي. |
Centre-Sud Union douanière d'Afrique australe | UN | الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي |
Union douanière d'Afrique australe Union européenne | UN | الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي |
Union douanière d'Afrique australe (SACU) | UN | لاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي |
Le secrétariat a également prêté assistance à l'Union douanière d'Afrique australe (SACU) pour appliquer les dispositions de l'Accord de 2002 de la SACU sur les politiques communes de concurrence et les pratiques commerciales déloyales. | UN | وساعدت الأمانة كذلك الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي في صياغة أحكام اتفاق الاتحاد المتعلق بالسياسات العامة في مجالي المنافسة والممارسات التجارية غير المنصفة المبرم في عام 2002. |
Comme la plupart des membres de l'Union douanière d'Afrique australe (SACU), notamment, achètent des produits panifiés à l'Afrique du Sud, ces hausses de prix ont des effets transfrontières dans l'Union douanière. | UN | ولما كان معظم أعضاء الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي يشترون منتجات الخبز، ضمن منتجات أخرى، من جنوب أفريقيا، فقد انتشر أثر هذه الزيادة داخل الاتحاد. |
La diminution de la demande d'importation de biens d'équipement comme de biens de consommation en provenance de la région de l'Union douanière d'Afrique australe (SACU) a entraîné une forte diminution des recettes communes de la SACU et de la part du Lesotho. | UN | أدّى تدهور الطلب على كل من الصادرات الرأسمالية والسلع الاستهلاكية إلى منطقة الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي إلى انخفاض حاد في مجموعة عوائد الاتحاد وفي حصة ليسوتو. |
Union douanière d'Afrique australe | UN | الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي |
La CNUCED a aussi travaillé en étroite collaboration avec l'Union douanière d'Afrique australe (SACU) aux fins de l'élaboration des règles communes en matière de politique de la concurrence et de traitement des pratiques commerciales déloyales. | UN | كما يعمل الأونكتاد بالتعاون الوثيق مع الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي لوضع قواعد مشتركة لسياسة المنافسة وللتعامل مع الممارسات التجارية غير المشروعة. |
Toutefois, la mise en œuvre du programme risque de pâtir de la crise financière à laquelle le pays doit actuellement faire face et qui est due à une diminution des recettes provenant de l'Union douanière d'Afrique australe (SACU). | UN | غير أن التدرج في تنفيذ برنامج التعليم الابتدائي المجاني قد يتأثر بالأزمة الضريبية التي يواجهها البلد حالياً. وتُعزى هذه الأزمة إلى تراجع الإيرادات المتأتية من الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي. |
Union douanière d'Afrique australe Union européenne | UN | الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي |
*** Organisation des États des Caraïbes. **** Union douanière d'Afrique australe. | UN | *** دول منظمة شرق البحر الكاريبي. **** الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي. |
Union douanière d'Afrique australe (SACU) | UN | الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي |
4. Union douanière d'Afrique australe | UN | 4- الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي |
16. La CNUCED a continué d'aider l'Union douanière d'Afrique australe (SACU) à mettre en œuvre son accord sur les politiques communes de concurrence et les pratiques commerciales déloyales. | UN | 16- وواصل الأونكتاد مساعدته للاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي في تفعيل اتفاقه بشأن السياسات الموحدة المتعلقة بممارسات المنافسة والتجارة غير المنصفة. |