"drobnjak" - Translation from French to Arabic

    • دروبنياك
        
    • دروبنجاك
        
    M. Bosko Drobnjak Secrétaire à l'Information, Provinces autonomes du Kosovo et du Metohija UN السيد بوسكو دروبنياك أمين سكرتارية المعلومات لمقاطعتي كوسوفو وميتوهييا المستقلتين
    Le débat, d'une durée de trois jours, sera présidé par M. Vladimir Drobnjak, Vice-Président du Conseil économique et social. UN سيعقد الاجتماع على مدى ثلاثة أيام، برئاسة نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، السفير فلاديمير دروبنياك.
    38. Sur l'invitation du Président, M. Drobnjak (Croatie) prend place à la table du Bureau. UN ٣٨ - وبناء على دعوة الرئيس، شغل السيد دروبنياك )كرواتيا( مقعدا على مائدة المكتب.
    M. Wenaweser (Liechtenstein), Vice-Président, propose la candidature de M. Drobnjak (Croatie) aux fonctions de Président de la Réunion. UN 5 - السيد فينافيسير (لختنشتاين)، نائب الرئيس، رشح السيد دروبنياك (كرواتيا) لمنصب رئيس الاجتماع.
    M. Drobnjak (Croatie) (interprétation de l'anglais) : UN السيد دروبنجاك )كرواتيا( )ترجمة شفويــة عــن الانكليزية(:
    M. Drobnjak (Croatie) est élu Président de la Réunion par acclamation. UN 6 - تم انتخاب السيد دروبنياك (كرواتيا) رئيسا للاجتماع بالتزكية.
    M. Drobnjak (Croatie) (parle en anglais) : Je vais essayer de faire une déclaration brève et d'aller droit au but. UN السيد دروبنياك (كرواتيا) (تكلم بالانكليزية): سأحاول أن أوجز القول في بياني وأن أتطرق مباشرة إلى لب الموضوع.
    M. Drobnjak (Croatie) (parle en anglais) : La Croatie s'aligne sur la déclaration prononcée par l'Union européenne sur ce point important de l'ordre du jour. UN السيد دروبنياك (كرواتيا) (تكلم بالانكليزية): أيدت كرواتيا بيان الاتحاد الأوروبي بشأن هذا البند الهام من جدول الأعمال.
    La Commission élit Son Excellence Vladimir Drobnjak (Croatie) Président. UN انتخبت الهيئة سعادة السفير فلاديمير دروبنياك (كرواتيا) رئيساً.
    Le débat a été présidé par le Vice-Président du Conseil économique et social, l'Ambassadeur Vladimir Drobnjak, et a rassemblé un certain nombre de dirigeants de haut niveau, notamment le Président du Rwanda, Paul Kagame, le Vice-Président de la Colombie, Angelino Garzon, la Vice-Présidente de l'Assemblée générale, Isabelle Picco et le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, Ban Ki-moon. UN 83 - وترأس هذا الجزء السفير فلاديمير دروبنياك نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وحضره عدد من القادة رفيعي المستوى، من بينهم: بول كاغامي رئيس رواندا؛ وأنجيلينو غارسون نائب رئيس كولومبيا؛ وإيزابيل بيكو نائبة رئيس الجمعية العامة؛ وبان كي - مون الأمين العام.
    À la 14e séance, le 27 mai, le Vice-Président du Conseil, Vladimir Drobnjak (Croatie), a ouvert le débat consacré à l'intégration et a fait une déclaration. UN ٣ - وفي الجلسة 14 المعقودة في ٢٧ أيار/مايو، افتتح نائب رئيس المجلس، فلاديمير دروبنياك (كرواتيا)، الجزء المتعلق بالتكامل وأدلى ببيان.
    À sa 2e séance, le 30 janvier, le Conseil a élu par acclamation Vladimir Drobnjak (Croatie) Vice-Président du Conseil. UN ٧ - وفي الجلسة 2 المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير، انتخب المجلس بالتزكية فلاديمير دروبنياك (كرواتيا) نائبا لرئيس المجلس.
    27. M. Drobnjak (Croatie), prenant également la parole au nom de l'Autriche et de la Slovénie, rappelle que le vingt-cinquième anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant approche à grands pas. UN ٢٧ - السيد دروبنياك (كرواتيا): تكلم أيضا باسم سلوفينيا والنمسا، فقال إن الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاتفاقية حقوق الطفل تقترب.
    M. Drobnjak (Croatie) (parle en anglais) : Le prétexte fondamental pour lequel nous tenons ce débat est bien connu et simple : l'importance et la charge de travail du Conseil de sécurité augmentent année après année, en parallèle avec la complexité des questions dans les relations internationales. UN السيد دروبنياك ( كرواتيا) (تكلم بالانكليزية): إن الذريعة الأساسية لنقاشنا معروفة جيدا وبسيطة: وهي أن أهمية مجلس الأمن وعبء عمله يزدادان عاما بعد عام، بالتوازي مع تعقيد المسائل في العلاقات الدولية.
    M. Drobnjak (Croatie) (parle en anglais) : Je voudrais d'abord rendre hommage au Président du Conseil économique et social pour sa présentation du rapport sur l'activité du Conseil pour 2003. UN السيد دروبنياك (كرواتيا) (تكلم بالانكليزية): في البداية، اسمحوا لي بأن أثني على رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعرضه التقرير المتعلق بأعمال المجلس في عام 2003.
    M. Drobnjak (Croatie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de vous adresser, ainsi qu'aux autres membres du Bureau, les félicitations de la délégation croate à l'occasion de votre élection à la présidence de la Première Commission. UN السيد دروبنياك (كرواتيا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي، السيد الرئيس، أن استهل كلمتي بالإعراب عن تهاني وفد كرواتيا لكم على انتخابكم لرئاسة اللجنة الأولى، وكذلك لسائر أعضاء المكتب.
    M. Drobnjak (Croatie), expliquant son vote avant le vote, déclare que son pays attache une très grande importance à la question de la protection des enfants, indépendamment de leur nationalité ou de leur origine ethnique. UN 29 - السيد دروبنياك (كرواتيا): علل تصويته قبل الإدلاء بالأصوات، فأعلن أن بلده يعلق أهمية بالغة على مسألة حماية الأطفال، بصرف النظر عن جنسيتهم أو أصلهم العرقي.
    39. M. Drobnjak (Croatie) appelle l'attention sur le document A/52/231 qui expose la position de sa délégation sur la situation dans les territoires occupés de Croatie. UN ٣٩ - السيد دروبنياك )كرواتيا(: استرعى الانتباه إلى الوثيقة A/52/231، التي عرضت موقف وفده بشأن الحالة في اﻷراضي الكرواتية المحتلة.
    43. M. Drobnjak (Croatie) se retire. UN ٤٣ - انسحب السيد دروبنياك )كرواتيا(.
    (Signé) Vladimir Drobnjak Français UN )توقيع( السفير فلاديمير دروبنياك
    M. Drobnjak (Croatie) (parle en anglais) : La Croatie est très favorable à une réforme de notre Organisation, particulièrement en ce qui concerne l'élargissement du Conseil de sécurité et la revitalisation des travaux de l'Assemblée générale. UN السيد دروبنجاك (كرواتيا) (تكلم بالانكليزية): تدعو كرواتيا بقوة إلى إصلاح المنظمة، وخاصة فيما يتعلق بتوسيع مجلس الأمن وتنشيط أعمال الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more