"droit et de sciences politiques" - Translation from French to Arabic

    • القانون والعلوم السياسية
        
    • الحقوق والعلوم السياسية
        
    • العلوم القانونية والسياسية
        
    • للعلوم السياسية والقانون
        
    Diplôme d'études supérieures de droit et de sciences politiques UN دبلوم الدراسات العليا في القانون والعلوم السياسية
    Faculté de droit et de sciences politiques de l'Université Saint-Joseph, Beyrouth UN كلية القانون والعلوم السياسية بجامعة سان جوزيف، بيروت
    Professeur de droit international, Université chinoise de droit et de sciences politiques. UN أستاذ القانون الدولي، جامعة القانون والعلوم السياسية في الصين.
    Licence en droit privé, 1977, faculté de droit et de sciences politiques de Tunis. UN الإجازة في القانون الخاص، من كلية الحقوق والعلوم السياسية بتونس، 1977.
    Université de Paris-Nord, faculté de droit et de sciences politiques UN :: جامعة باريس الشمالية، كلية الحقوق والعلوم السياسية:
    Université technique d'Oruro, faculté de droit et de sciences politiques et sociales : certificat d'études UN 1991 جامعة أورورو التقنية - كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية " دبلوم اختتام الدراسات "
    Publiée par les presses de la faculté chinoise de droit et de sciences politiques, cette série est le fruit d'une collaboration avec l'Université Renmin de Beijing. UN وهذه السلسلة التي تنشرها مطبعة الجامعة الصينية للعلوم السياسية والقانون مشروع مشترك مع جامعة رنمين الصينية في بيجين.
    Docteur juris 1986, Université d'Eötvös Loránd, École de droit et de sciences politiques UN دكتواره في القانون 1986، جامعة إيتفوس لوراند، كلية القانون والعلوم السياسية
    Est titulaire de diplômes universitaires de droit et de sciences politiques et économiques UN حصل على شهادات جامعية في القانون والعلوم السياسية والاقتصادية
    Avocat : A fait ses études à l'Université pontificale catholique du Pérou (Faculté des lettres et Faculté de droit et de sciences politiques); titulaire d'une licence en droit et sciences politiques et d'un diplôme d'avocat. UN محام : تابع دراساته في الجامعة البابوية الكاثوليكية ببيرو، كلية اﻵداب وكلية الحقوق والعلوم السياسية، وحصل على درجة الليسانس في القانون والعلوم السياسية والمحاماة.
    Un groupe des droits de l'homme a vu le jour à la faculté de droit et de sciences politiques de l'Université nationale du Laos, avec pour objectif d'intégrer l'enseignement des droits de l'homme dans le programme d'études de la faculté. UN وقد أُنشئت وحدة لحقوق الإنسان في كلية القانون والعلوم السياسية في جامعة لاوس الوطنية بهدف إدماج تدريس حقوق الإنسان في المنهج الدراسي للكلية.
    Il a également appuyé les propositions du Plan d'action relatives à l'organisation de campagnes d'information et d'éducation populaire et déclaré que les instituts de droit et de sciences politiques étaient les mieux placés pour prendre en charge les activités d'éducation en matière de droits de l'homme. UN وأيدت اللجنة أيضا المقترحات الواردة في خطة العمل بشأن الحملات اﻹعلامية والتثقيف الشعبي وأعلنت أن مسؤولية القيام بما يلزم لتوفير التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان يحسن أن تكون من اختصاص معاهد القانون والعلوم السياسية.
    Le Ministère de l'éducation a mis au point un programme d'éducation aux droits de l'homme et créé un groupe des droits de l'homme à la faculté de droit et de sciences politiques de l'Université nationale du Laos afin d'améliorer le programme de la faculté en incluant des connaissances fondamentales en matière de droits de l'homme dans l'enseignement dispensé à la faculté. UN فقد وضعت وزارة التعليم منهجاً دراسياً لتعليم حقوق الإنسان وأنشأت وحدة لحقوق الإنسان بكلية القانون والعلوم السياسية التابعة لجامعة لاوس الوطنية بغية تحسين النهج الدراسي لتعليم المعارف الأساسية المتعلقة بحقوق الإنسان في الكلية.
    Selon le résultat des recherches menées en 2005 par le Centre d'information sur les questions de genre concernant l'élaboration du plan d'évaluation et d'exécution de la faculté de droit et de sciences politiques, le salaire mensuel des fonctionnaires hommes et des fonctionnaires femmes était de 437 823 et de 410 373 kips respectivement. UN وطبقاً لنتيجة البحث الذي أجراه مركز المعلومات وتنمية الموارد المتعلقة بالجنسين عن تقييم خطة التنفيذ الجنسانية في كلية القانون والعلوم السياسية عام 2005، تبين أن الراتب الشهري للموظفين والموظفات كان 823 437 كيب و 373 410 كيب على الترتيب.
    :: Fadia Kiwan (Liban), professeur de sciences politiques et Directrice de la faculté de droit et de sciences politiques de l'Université Saint Joseph, Beyrouth UN :: فاديا كيوان (لبنان)، أستاذة العلوم السياسية ومديرة كلية القانون والعلوم السياسية في جامعة القدّيس يوسف، بيروت
    Professeur à la Faculté de droit et de sciences politiques de l'Université de Lima. UN أستاذ في كلية الحقوق والعلوم السياسية بجامعة ليما.
    Faculté de droit et de sciences politiques/Université d'Abomey-Calavi UN موتشو كلية الحقوق والعلوم السياسية/جامعة أبومي - كالافي
    − Licence en droit privé, 1977, faculté de droit et de sciences politiques de Tunis. UN الإجازة في القانون الخاص، من كلية الحقوق والعلوم السياسية بتونس، 1977
    Juillet 1995 Université technique d'Oruro, faculté de droit et de sciences politiques et sociales, diplôme de droit UN تموز/يوليه 1995 جامعة أورورو التقنية - كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية - دبلوم التخرج لمزاولة مهنة الحقوق
    Tutrice, faculté de droit et de sciences politiques et sociales de l'Université technique d'Oruro Travaux inédits UN 1992 جامعة أورورو التقنية - كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية - درجة أستاذة مساعدة
    Université chinoise de droit et de sciences politiques (depuis 1994) UN الجامعة الصينية للعلوم السياسية والقانون (منذ عام 1994).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more