10 millions de dollars par an, c'est le montant du chiffre d'affaires qu'apporte Drybeck à notre société. | Open Subtitles | عشر ملايين في العام تقوم ضخها شركة "دريباك" للأعمال في هذه المؤسسة. |
Vous avez travaillé chez Drybeck pendant neuf ans, eu en charge 80 clients, rempli des centaines de déclarations d'impôt, et mené 27 audits. | Open Subtitles | لقد عملت لدى "دريباك" لــ 9 سنوات أشرفت على 80 عميل ، قدمت المئات من عوائد الضرائب و خُضت 27 مراجعة. |
Drybeck fait des affaires avec eux et je pense que c'est l'origine de tous les problèmes. | Open Subtitles | "دريباك" تقوم بإجراء أعمال معهم و أظن أن هنا تكمن المشكلة. |
Drybeck la répetorie comme société d'expert-conseil. | Open Subtitles | لقد قامت "دريباك" بدرجهم كمؤسسة استشارية. |
Ils ont été enregistrés comme filiale de Drybeck dans un procès pour licenciement abusif. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنه تم إدراجها كشركة تابعة لــ "دريباك" ، في دعوى إنهاء خدمة خاطئة. |
Drybeck a acquis une société dormante il y a 13 mois. | Open Subtitles | "دريباك" قامت بشراء شركة رفوف منذ 13 شهر. |
Je l'ai vue tout en haut de la liste, avec 37 autres sociétés de gestion, toutes connectées à Drybeck dans le procès pour licenciement abusif. | Open Subtitles | أجل ، لقد وجدتها على قمة القائمة الخاصة بكل الشركات الإدارية الــ 37 التيلهاعلاقةبــ "دريباك"فيدعوىقطعالخدمةالخاطئ. |
Drybeck nous fait le même coup, sauf que leurs frais sont complètement bidons. | Open Subtitles | "دريباك" ، تقوم بفعل المثل معنا الرسوم كلها عبارة عن احتيال. |
C'est le volume d'affaires que Drybeck amène au cabinet. | Open Subtitles | تقوم ضخها شركة "دريباك" للأعمال في هذه المؤسسة. |
Vous avez bossé chez Drybeck pendant neuf ans, géré 80 clients, rempli des déclarations de revenus, et passé 27 audits. | Open Subtitles | لقد عملت لدى "دريباك" لــ 9 سنوات أشرفت على 80 عميل ، قدمت المئات من عوائد الضرائب و خُضت 27 مراجعة. |
Drybeck bosse avec eux, voilà le problème. | Open Subtitles | "دريباك" تقوم بإجراء أعمال معهم و أظن أن هنا تكمن المشكلة. |
Ils font partie des consultants de Drybeck. | Open Subtitles | لقد قامت "دريباك" بدرجهم كمؤسسة استشارية. |
Ils sont désignés "filiale de Drybeck" dans un procès pour renvoi abusif. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنه تم إدراجها كشركة تابعة لــ "دريباك" ، في دعوى إنهاء خدمة خاطئة. |
Drybeck a acheté une société inactive il y a 13 mois. | Open Subtitles | "دريباك" قامت بشراء شركة رفوف منذ 13 شهر. |
Toutes liées à Drybeck dans des procès pour licenciement abusif. | Open Subtitles | القائمة الخاصة بكل الشركات الإدارية الــ 37 التيلهاعلاقةبــ "دريباك"فيدعوىقطعالخدمةالخاطئ. |
Créée en juin 2006, vendue à Drybeck en 2010, dissoute il y a deux jours. | Open Subtitles | تأسست في يونيو عام 2006. تم بيعها لــ "دريباك" عام 2010 تم حلها قبل يومين. |
Vice-président, Comptabilité Drybeck. | Open Subtitles | نائب الرئيس الأساسي في (دريباك) للمحاسبة |
Imprégnez-vous de la charte d'entreprise de Drybeck et du premier contrat de travail de Stan. | Open Subtitles | عرف نفسك على ميثاق شركة (دريباك) و عقد العمل الأصلي الخاص بــ (ستان) |
Que j'ai menti à l'époque où Drybeck m'a engagé ? | Open Subtitles | أتعني أنني كذبت عندما وظفتني "دريباك" ؟ |
Vendue à Drybeck en 2010. | Open Subtitles | تم بيعها لــ "دريباك" عام 2010 |