"du bélarus de" - Translation from French to Arabic

    • بيلاروس على
        
    • بيلاروس الموقر على
        
    • لبيلاروس من
        
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le Premier Vice—Ministre des affaires étrangères du Bélarus de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. UN الرئيس: أشكر النائب الأول لوزير خارجية بيلاروس على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant du Bélarus de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل بيلاروس على بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجّهة للرئاسة.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant du Bélarus de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل بيلاروس على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT (traduit du russe): Je remercie l'Ambassadeur du Bélarus de sa déclaration et je donne la parole au représentant de l'Italie, l'Ambassadeur Carlo Trezza. UN الرئيس (تكلم بالروسية): أشكر سفير بيلاروس الموقر على بيانه، وأعطي الكلمة الآن لممثل إيطاليا، السفير السيد كارلو ترتسا.
    En 1998, toutefois, le nouveau barème des quotes-parts appliqué pour le calcul des contributions au budget ordinaire a entraîné une forte augmentation dans le cas du Portugal – la quote-part passant de 0,28 % en 1997 à 0,368 % en 1998 – et une forte réduction dans le cas du Bélarus – de 0,28 % en 1997 à 0,164 % en 1998. UN غير أن الجدول الجديد لﻷنصبة المقررة في الميزانية العادية أظهر في عام ١٩٩٨ زيادة كبيرة بالنسبة للبرتغال من ٢٨,٠ في المائة في عام ١٩٩٧ إلى ٠,٣٦٨ في المائة، وانخفاضا كبيرا بالنسبة لبيلاروس من ٠,٢٨ في المائة في عام ١٩٩٧ إلى ٠,١٦٤ في المائة.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je remercie le Ministre des affaires étrangères du Bélarus de sa déclaration. UN الرئيس بالنيابة: أشكر وزير خارجية بيلاروس على بيانه.
    74. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement du Bélarus de sa réponse et de la volonté de coopération qu'il a manifestée. UN ٤٧- ويشكر المقرر الخاص حكومة بيلاروس على الرد المقدم وعلى ما أبدته من استعداد للتعاون مع ولايته.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le Ministre adjoint des affaires étrangères du Bélarus de sa déclaration et des aimables paroles adressées à la présidence; je donne maintenant la parole au Ministre adjoint des affaires étrangères de l'Ukraine, M. Gryshchenko. UN الرئيس: أشكر نائب وزير خارجية بيلاروس على بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة. واﻵن أُعطي الكلمة لنائب وزير خارجية أوكرانيا، السيد غريشينكو.
    Compte tenu de ce qui précède, les autorités considèrent que la ratification par la République du Bélarus de l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention ne présente pas d'utilité. UN وفي ضوء ما سلف، ترى السلطات أنه لا جدوى من تصديق جمهورية بيلاروس على التعديل الذي أدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    C'est pourquoi on demande instamment au Gouvernement du Bélarus de redoubler d'efforts pour appeler l'attention sur les dangers que cela présente et pour rendre plus aisément accessibles les méthodes modernes de contraception. UN ولذلك فقد حثت حكومة بيلاروس على مضاعفة جهودها لزيادة الوعي بالأثر السلبي لتلك الممارسة وزيادة توافر وسائل منع الحمل الحديثة.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Procureur général du Bélarus de sa déclaration. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر النائب العام في بيلاروس على بيانه.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Président de la République du Bélarus de sa déclaration. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس جمهورية بيلاروس على خطابه.
    Le PRESIDENT : Je remercie le représentant du Bélarus de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس )متحدثا بالفرنسية(: شكرا لممثل بيلاروس على بيانه والكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس.
    Le Président (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur du Bélarus de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية) أشكر سفير بيلاروس على بيانه وعلى كلماته الرقيقة.
    Le Président (parle en anglais): Je remercie le représentant du Bélarus de sa déclaration. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل بيلاروس على بيانه.
    Le Président (parle en anglais): Je remercie le représentant du Bélarus de sa déclaration. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل بيلاروس على بيانه.
    Le Président (parle en anglais): Je remercie le représentant du Bélarus de sa déclaration, et je donne la parole à l'Ambassadeur Jazaïry, de l'Algérie. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل بيلاروس على كلمته، وأعطي الكلمة للسفير الجزائري ممثل الجزائر.
    Le Président (parle en anglais): Je remercie le représentant du Bélarus de sa déclaration, et je donne la parole à l'Inde. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل بيلاروس على كلمته وأعطي الكلمة الآن إلى الممثل الهند.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant du Bélarus de sa déclaration. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل بيلاروس الموقر على بيانه.
    La PRÉSIDENTE (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant du Bélarus de sa déclaration très importante et lui sait gré d'approuver les paroles que j'ai adressées à l'Ambassadeur Lint. UN الرئيسة (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل بيلاروس الموقر على بيانه الهام جدا كما أشكره على اتفاقه مع الرئاسة فيما قالته عن السفير لينت.
    Le drapeau blanc, rouge, blanc, qui était le drapeau national du Bélarus de 1991 à 1994, est actuellement considéré comme un symbole historique du pays. UN واستُخدم العلم الثلاثي الألوان، أبيض - أحمر - أبيض، كعلم وطني لبيلاروس من عام 1991 إلى عام 1994، وهو يُعتبر حالياً رمزاً تاريخياً للبلد.
    Le drapeau blanc, rouge, blanc, qui était le drapeau national du Bélarus de 1991 à 1994, est actuellement considéré comme un symbole historique du pays. UN واستُخدم العلم الثلاثي الألوان، أبيض - أحمر - أبيض، كعلم وطني لبيلاروس من عام 1991 إلى عام 1994، وهو يُعتبر حالياً رمزاً تاريخياً للبلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more