"du brunéi darussalam" - Translation from French to Arabic

    • بروني دار السلام
        
    • لبروني دار السلام
        
    • وبروني دار السلام
        
    • في بروني
        
    • بروناي دار السلام
        
    • ببروني دار السلام
        
    • بروني الملكية
        
    • من بروني
        
    Décret relatif à l'Autorité monétaire du Brunéi Darussalam (2010) UN مرسوم السلطة النقدية في بروني دار السلام لعام 2010
    Le système de justice pénale du Brunéi Darussalam est inspiré du système anglais de common law. UN ويرتكز نظام العدالة الجنائية في بروني دار السلام على نظام القانون العام الإنكليزي.
    Les lois du Brunéi Darussalam qui confèrent ces droits aux femmes sont les suivantes : UN وفيما يلي قوانين بروني دار السلام التي تنص على هذه الحقوق للمرأة:
    général par le Représentant permanent du Brunéi Darussalam UN من الممثل الدائم لبروني دار السلام لدى اﻷمم المتحدة
    PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT du Brunéi Darussalam AUPRÈS DE UN من الممثل الدائم لبروني دار السلام لدى اﻷمم المتحدة
    Les représentants de la Nouvelle-Zélande, de la Hongrie, de l'Australie, de Cuba et du Brunéi Darussalam interviennent sur des motions d'ordre. UN وأدلى ممثلو نيوزيلندا وهنغاريا واستراليا وكوبا وبروني دار السلام ببيانات بشأن نقاط نظام.
    Gouvernement du Brunéi Darussalam : Plan de développement à long terme du Brunéi Darussalam, 2007 UN حكومة بروني دار السلام؛ خطة بروني دار السلام الطويلة الأجل للتنمية، 2007.
    À ce jour, la peine de mort demeure inscrite dans la législation du Brunéi Darussalam. UN حتى اليوم ما زالت عقوبة الإعدام مدرجة في قوانين بروني دار السلام.
    Au nom des coauteurs énumérés dans le document, ainsi que du Brunéi Darussalam, le représentant de l’Égypte présente le projet de résolution. UN عرض مشروع القرار ممثل مصر، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وعن بروني دار السلام.
    Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix. UN وتتماشى هذه الجهود مع موقف بروني دار السلام كدولة محبة للسلام.
    La représentante du Brunéi Darussalam fait une déclaration concernant son vote. UN وأدلت ممثلة بروني دار السلام ببيان فيما يتصل بتصويتها.
    La République arabe syrienne a pris note avec satisfaction des efforts du Brunéi Darussalam pour se développer, et elle a formulé une recommandation. UN وأعربت الجمهورية العربية السورية عن تقديرها لما تبذله بروني دار السلام من جهود في سبيل التنمية، وقدمت توصية.
    Le Gouvernement du Brunéi Darussalam se félicite des accords signés par l'Organisation de libération de la Palestine et Israël. UN ترحب حكومة بروني دار السلام بالاتفاقات التي وقعت بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل.
    Allocution de Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'Izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di Pertuan du Brunéi Darussalam UN خطاب جلالة السلطان حاجي حسن البولكيه معز الدين والدولة، سلطان ويانغ دي بيرتوان بروني دار السلام.
    Aperçu du cadre juridique et institutionnel du Brunéi Darussalam dans le contexte de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسّسي لبروني دار السلام في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Note verbale datée du 10 août 2011, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Brunéi Darussalam auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 10 آب/أغسطس 2011 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبروني دار السلام لدى الأمم المتحدة
    Troisième rapport du Brunéi Darussalam au Comité contre le terrorisme UN التقرير الثالث لبروني دار السلام الموجه إلى لجنة مكافحة الإرهاب
    Les dispositions pertinentes du droit pénal du Brunéi Darussalam sont-elles applicables dans tous les cas suivants : UN هل تنطبق الأحكام ذات الصلة التي ينص عليها القانون الجنائي لبروني دار السلام على كافة الظروف التالية:
    Rapport du Brunéi Darussalam sur l'application UN التقرير الوطني لبروني دار السلام بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن
    Des déclarations sont faites par les représentants de Saint-Marin et du Brunéi Darussalam. UN أدلى ببيان كل من ممثلي سان مارينو وبروني دار السلام.
    Déclaration de Son Altesse Royale le Prince Haji Al-Muhtadee Billah, Prince héritier du Brunéi Darussalam UN بيان صاحب السمو الملكي الأمير حجي المهتدي بالله، ولي عهد بروناي دار السلام
    «Le Cabinet du Procureur général du Ministère de la justice du Brunéi Darussalam a confirmé qu’il n’existait dans le pays aucune loi interdisant les activités mercenaires et le recours aux mercenaires. UN " لقد أكد مكتب النائب العام بوزارة العدل ببروني دار السلام أنه لا توجد قوانين تحرم أنشطة المرتزقة واستخدامهم.
    En règle générale, l'exercice du pouvoir discrétionnaire de poursuite dans de tels cas est guidé par la liste d'indicateurs de traite fournie par la Police royale du Brunéi Darussalam. UN 32 - وبوجه عام، فإن ممارسة السلطة التقديرية للنيابة العامة في تلك القضايا تخضع لإرشادات قائمة مرجعية لمؤشرات الاتجار على النحو الذي أوردته قوة شرطة بروني الملكية.
    Les représentants du Brunéi Darussalam, du Canada et de la Finlande posent des questions, auxquelles M. Khoo répond. UN وطرح ممثلو كل من بروني دار السلام، وكندا، وفنلندا أسئلة أجاب عليها السيد خو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more