Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence | UN | الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ |
Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence | UN | الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ |
Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence | UN | الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ |
Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence | UN | الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ |
Nous reconnaissons et apprécions le rôle du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence et celui du Bureau de la coordination des affaires humanitaires dans l'évaluation de l'ampleur des situations d'urgence, la coordination des interventions internationales et la mise en oeuvre du Processus d'appel global. | UN | ونحن ندرك، بل ونقدر الدور الذي يضطلع به مكتب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في تقييم جسامة حالات الطوارئ وتنسيق الاستجابة الدولية وتنفيذ عملية النداءات الموحدة. |
Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence | UN | الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب تنسيق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ |
Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence | UN | الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ |
Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence | UN | الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ |
Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence | UN | الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ |
Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence | UN | الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ |
pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence, lors de la Conférence de 2005 | UN | التبرعات المعلنة أو المدفوعة للصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ في مؤتمر عام 2005 لإعلان التبرعات |
au Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence, | UN | التبرعات المعلنة أو المدفوعة للصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ في مؤتمر عام 2006 لإعلان التبرعات |
Des échanges réguliers d'informations et l'appui apporté à la préparation de ses missions ont contribué à en assurer l'efficacité, de même qu'ils ont permis d'intégrer les activités que le Représentant mène en qualité de procédure spéciale au sein du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence. | UN | وقد ساعد تبادل المعلومات المنتظم والدعم الذي يحظى به الممثل في تحضير بعثاته على ضمان فعالية البعثات، كما أدرج عمله كإجراء خاص في نشاط مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ. |
pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence | UN | التبرعات المعلنة أو المدفوعة للصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ حتى 30 حزيران/يونيه 2008 |
g Comprend un ajustement net des dépenses d'exercices antérieures d'un montant de 453 825 dollars comptabilisé par les partenaires d'exécution du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires et un ajustement de 419 300 dollars du montant d'une annonce de contribution relative à un exercice antérieur pour le Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence. | UN | (ز) تمثل صافي تسوية نفقات فترات سابقة بمبلغ 825 453 دولارا أبلغ عنه الشركاء المنفذون للصندوق المركزي للاستجابة في حالات الطوارئ وتعهد مالي من فترة سابقة بمبلغ 600 419 دولار في الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ. |
Le montant estimatif des ressources extrabudgétaires recouvre les besoins de base du Bureau à New York et Genève, dont le financement provient du Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence et du Compte spécial pour les dépenses d'appui au programme. | UN | وتشمل تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية الاحتياجات الأساسية للمكتب في نيويورك وجنيف التي تمول من الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ والحساب الخاص لدعم البرامج. |
La présence sur le terrain du Bureau concerne principalement les activités du sous-programme 2, dont le financement provient du Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance en cas de catastrophe, ainsi que des sous-programmes 4 et 5 dont le financement est assuré par le Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence. | UN | ويتصل الوجود الميداني للمكتب بالأنشطة التي تجري أساساً في إطار البرنامج الفرعي 2، والتي يمولها الصندوق الاستئماني لمساعدات الإغاثة في حالات الكوارث، وكذلك في إطار البرنامجين الفرعيين 4 و 5، والتي يمولها الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ. |
La présence sur le terrain du Bureau concerne principalement les activités des sous-programmes 2 et 4, dont le financement provient du Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance en cas de catastrophe, ainsi que du sous-programme 5, dont le financement provient du Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence. | UN | ويتصل الحضور الميداني للمكتب بالأنشطة المضلطع بها أساسا في إطار البرنامجين الفرعيين 2 و 4 الممولين من الصندوق الاستئماني للإغاثة في حالات الطوارئ؛ فضلا عن البرنامج الفرعي 5، الممول من الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ. |
Le montant estimatif des ressources extrabudgétaires recouvre les besoins de base du Bureau à New York et Genève, dont le financement provient du Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence, du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires du Fonds d'affectation spéciale pour la sécurité humaine et du Compte spécial pour les dépenses d'appui au Programme. | UN | وتشمل تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية الاحتياجات الأساسية للمكتب في نيويورك وجنيف التي تموَّل من الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، والصندوق المركزي للاستجابة لحالات الكوارث، و الصندوق الاستئماني للأمن البشري، والحساب الخاص لدعم البرامج. |
La présence sur le terrain du Bureau concerne principalement les activités des sous-programmes 2 et 4, dont le financement provient du Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance en cas de catastrophe, ainsi que du sous-programme 5, dont le financement provient du Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence. | UN | ويتصل الحضور الميداني للمكتب بالأنشطة المضطلع بها أساسا في إطار البرنامجين الفرعيين 2 و 4 المموَّلين من الصندوق الاستئماني لمساعدات الإغاثة في حالات الكوارث، وكذلك في إطار البرنامج الفرعي 5، المموَّل من الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ. |
La présence sur le terrain du Bureau est financée par le Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance en cas de catastrophe et le Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence. | UN | وتُموّل الأنشطة الميدانية للمكتب من الصندوق الاستئماني لمساعدات الإغاثة في حالات الكوارث، فضلاً عن الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب تنسيق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ. |
Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement du Bureau du Coordonnateur des secours d'urgence | UN | الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ |