"du centre du commerce international cnuced" - Translation from French to Arabic

    • بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد
        
    • بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد
        
    • لمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد
        
    • لمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد
        
    • مركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد
        
    • لمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد
        
    • مركز التجارة الدولية الأونكتاد
        
    • المعني بمركز التجارة الدولية للأونكتاد
        
    • بمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد
        
    • التابع لمركز التجارة الدولية
        
    • مركز التجارة الدولي المشترك بين الأونكتاد
        
    • لمركز التجارة الدولي
        
    • ﻷمانة مركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد
        
    Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC sur sa trente-troisième session UN البند 4: تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن دورته الثالثة والثلاثين
    M. Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC sur sa quarante et unième session UN ميم- تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن دورته الحادية والأربعين
    b) Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC. UN (ب) تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    2. Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC 56 UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Conseiller en gestion de l'information commerciale, Section de l'information commerciale, Division du développement des produits et des marchés du Centre du commerce international CNUCED/OMC UN مستشار أقدم في مجال إدارة المعلومات التجارية، قسم المعلومات التجارية، شعبة تنمية المنتجات والأسواق التابعة لمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    13. M. J. Denis BELISLE, directeur exécutif du Centre du commerce international CNUCED/OMC UN دينيس بيليسله، المدير التنفيذي لمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    En outre, nous estimons que les opérations du Centre du commerce international CNUCED/OMC qui ont retenu notre attention ou que nous avons examinées par sondage dans le cadre de notre vérification ont été, pour tous les aspects significatifs, conformes au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies et aux autorisations de l'organe délibérant. UN يتمثل رأينا في أن عمليات مركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية التي اطلعنا عليها، أو التي فحصناها كجزء من مراجعتنا للحسابات، قد جرت، من حيث جميع الجوانب الجوهرية، وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة وللسند التشريعي.
    b) Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC. UN (ب) تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    b) Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC. UN (ب) تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC sur sa quarante-sixième session UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية عن دورته السادسة والأربعين
    b) Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC. UN (ب) تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    b) Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC. UN (ب) تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC sur sa trente-cinquième session UN - تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن دورته الخامسة والثلاثين
    Il a été rappelé qu'en règle générale, le Conseil du commerce et du développement prenait note - sans débat de fond - des rapports sur les sessions du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC (CCI). UN 108 - جرت الإشارة إلى أن مجلس التجارة والتنمية عادةً ما يحيط علماً بتقارير دورات الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية بدون إجراء مناقشة موضوعية بشأنها.
    2. Autres questions relatives au commerce et au développement : rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/GATT 20 UN مسائــل أخــرى فــي ميدان التجارة والتنمية: تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات
    commercial international 31 b) Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC sur sa UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن دورته التاسعة والعشرين
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers du Centre du commerce international CNUCED/OMC pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009. UN أتشرف بــأن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانــات الماليـــة لمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Projet de budget-programme du Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/60/6 (Sect.13)/Add.1) UN الميزانية البرنامجية المقترحة لمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية (A/60/6/13/Add.1)
    — Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/GATT sur sa vingt-septième session UN - تقرير الفريق الاستشاري المشترك لمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات عن دورته السابعة والعشرين
    a) Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/GATT sur sa vingt-septième session UN )أ( تقرير الفريق الاستشاري المشترك لمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات عن دورته السابعة والعشرين
    Le Comité des commissaires aux comptes a vérifié les états financiers du Centre du commerce international CNUCED/OMC (CCI) pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009. UN قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية واستعرض عمليات مركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    des commissaires aux comptes au sujet des comptes du Centre du commerce international CNUCED/OMC pour l'exercice biennal 2010-2011 UN حالة تنفيذ توصيات المجلس المقدمة لمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية لفترة السنتين 2010-2011
    Rapport du CCQAB sur les enseignements tirés de l'application des nouveaux arrangements administratifs lors de l'établissement du budget du Centre du commerce international (CNUCED/OMC) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الخبرة المكتسبة في تطبيق الترتيبات الإدارية المنقحة لإعداد ميزانية مركز التجارة الدولية الأونكتاد/منظمة التجارة العالمية
    Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC, trente—troisième session UN الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية، الدورة الثالثة والثلاثون
    Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/ UN الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Langues de publication de la documentation officielle du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC UN لغات الوثائق الرسمية للفريق الاستشاري المشترك التابع لمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Une analyse des courants d'échanges des pays de la région a été présentée en mars 2000 au secrétariat de l'OCE dans le cadre de la mission du Centre du commerce international CNUCED/OMC. UN 5- قدم تحليل لتدفق التجارة في بلدان المنطقة خلال بعثة أوفدها مركز التجارة الدولي المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية إلى أمانة منظمة التعاون الاقتصادي في آذار/مارس 2000.
    Organigramme du Centre du commerce international CNUCED/OMC au 1er juillet 2004 UN الخريطة التنظيمية لمركز التجارة الدولي المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية في 1 تموز/يوليه 2004
    h) Notes du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen du programme et des pratiques administratives du secrétariat du Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/51/933) et les observations du Corps commun d’inspection s’y rapportant (A/52/575); UN )ح( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض الممارسات البرنامجية واﻹدارية ﻷمانة مركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية (A/51/933)، وتعليقات وحدة التفتيش المشتركة عليه )A/52/575(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more