"du centre sous-régional des droits de l" - Translation from French to Arabic

    • المركز دون الإقليمي لحقوق
        
    • للمركز دون الإقليمي لحقوق
        
    • مركز الأمم المتحدةالمركز دون الإقليمي لحقوق
        
    1. Se félicite des activités du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale à Yaoundé ; UN 1 - ترحب بما يقوم به المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا من أنشطة في ياوندي؛
    Il s'est félicité des activités du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale et notamment : UN وأعربت اللجنة عن ارتياحها لأنشطة المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، لا سيما بشأن ما يلي:
    - Les démarches menées en vue du démarrage effectif du Mécanisme d'alerte rapide, et de l'établissement du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie. UN - الخطوات التي اتخذت لبدء التشغيل الفعلي لآلية الإنذار المبكر، وإنشاء المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية.
    13. Prie le Secrétaire général et le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à prêter tout leur concours au bon fonctionnement du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام ومفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم المساعدة على نحو تام للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا كي يؤدي مهامه على النحو الواجب؛
    13. Prie le Secrétaire général et le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à prêter tout leur concours au bon fonctionnement du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام ومفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم المساعدة على نحو تام للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا كي يؤدي مهامه على النحو الواجب؛
    Il s'est félicité de la visite prochaine au Cameroun d'une mission du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme en vue de définir les modalités de la mise sur pied du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie. UN ورحبت بالزيارة القادمة لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان إلى الكاميرون من أجل تحديد طرائق إنشاء المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية.
    1. Se félicite des activités du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale installé à Yaoundé ; UN 1 - ترحب بالأنشطة التي يضطلع بها المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا بياوندي؛
    1. Se félicite des activités du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale installé à Yaoundé; UN 1 - ترحب بالأنشطة التي يضطلع به المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا بياوندي؛
    8. Prie le Secrétaire général et la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à prêter tout leur concours au bon fonctionnement du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم كل ما يحتاجه المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا من مساعدة كي يؤدي مهامه على أحسن وجه؛
    1. Se félicite des activités du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale à Yaoundé; UN 1 - ترحب بما يقوم به المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا من أنشطة في ياوندي؛
    9. Activités du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie UN 9 - أنشطة المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية
    X. Rapport sur les activités du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale UN 10 - تقرير عن أنشطة المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا
    X. Rapport sur les activités du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale UN عاشرا - تقرير عن أنشطة المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا
    Le Comité a pris note avec intérêt du rapport présenté par le Directeur du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie sur les activités de celui-ci. UN أحاطت اللجنة علما باهتمام بالتقرير الذي قدمه مدير المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا عن أنشطة المركز.
    9. Prie le Secrétaire général et la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à prêter tout leur concours au bon fonctionnement du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم كل ما يحتاجه المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا من مساعدة كي يؤدي مهامه على أحسن وجه؛
    1. Se félicite des activités du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale à Yaoundé; UN 1 - ترحب بأنشطة المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا في ياوندي؛
    9. Prie le Secrétaire général et la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à prêter tout leur concours au bon fonctionnement du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم المساعدة على نحو تام للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا كي يؤدي مهامه على النحو الواجب؛
    11. Prie le Secrétaire général et la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à prêter tout leur concours au bon fonctionnement du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم مساعدتهما الكاملة للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا كي يؤدي مهامه على النحو الواجب؛
    9. Prie le Secrétaire général et la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à prêter tout leur concours au bon fonctionnement du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale ; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم المساعدة على نحو تام للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا كي يؤدي مهامه على النحو الواجب؛
    12. Prie le Secrétaire général et la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à prêter tout leur concours au bon fonctionnement du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale; UN 12 - تطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم مساعدتهما الكاملة للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا كي يؤدي مهامه على النحو الواجب؛
    e) Activités du Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale. UN (هـ) أنشطة مركز الأمم المتحدةالمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more