"du comité à sa" - Translation from French to Arabic

    • اللجنة في دورتها
        
    • اللجنة خلال دورتها
        
    • اللجنة أثناء دورتها
        
    • اللجنة عن دورتها
        
    • اللجنة في دوراتها من
        
    A. LISTE DES DOCUMENTS du Comité à sa VINGTIÈME SESSION UN ألف ـ قائمة وثائق اللجنة في دورتها العشرين
    Un résumé de ses débats sera mis à la disposition du Comité à sa présente session. UN وسيقدم الى اللجنة في دورتها الحالية موجز لمناقشات الفريق.
    DOCUMENTS SOUMIS À L'ATTENTION du Comité à sa PREMIÈRE SESSION UN الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها اﻷولى
    La session a été ouverte par M. Guillermo Cano, l'un des vice-présidents du Comité à sa première session. UN وافتتح الدورة السيد غييرمو كانو، وهو أحد نواب رئيس اللجنة في دورتها اﻷولى.
    Le Comité a décidé de demander à l’organisation des éclaircissements sur ses activités et l’a prié d’établir un rapport spécial à l’intention du Comité à sa session de 1999. UN وقررت اللجنة أن تطلب من المنظمة تقديم إيضاحات عن أنشطتها وتقديم تقرير خاص إلى اللجنة خلال دورتها لعام ١٩٩٩.
    Les membres du Comité ont demandé que ce document soit révisé à la lumière des points de vue exprimés et qu'il soit mis à la disposition du Comité à sa prochaine session. UN وطلب أعضاء اللجنة تنقيح هذه الورقة في ضوء ما أعرب عنه من آراء وتقديمها الى اللجنة في دورتها القادمة.
    La composition du Comité à sa session de 2011 figure en annexe au présent rapport. UN وترد في مرفق هذا التقرير تشكيلة اللجنة في دورتها لعام 2011.
    La composition du Comité à sa session de 2010 figure en annexe au présent rapport. UN ويرد في مرفق هذا التقرير تشكيل اللجنة في دورتها لعام 2010.
    Dans la même résolution, l'Assemblée générale a décidé de revoir le mandat du Comité à sa soixante-cinquième session. UN وفي القرار نفسه، قررت الجمعية العامة أن تستعرض اختصاصات اللجنة في دورتها الخامسة والستين.
    L'Assemblée a pris note de ce rapport sans donner de nouvelles orientations quant aux travaux du Comité à sa soixante et onzième session. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير بيد أنها لم تصدر توجيهات أخرى لأعمال اللجنة في دورتها الحادية والسبعين.
    Le rapport sera aussi mis à la disposition du Comité à sa deuxième session. UN وسيتاح هذا التقرير أيضا إلى اللجنة في دورتها الثانية.
    B. LISTE DES DOCUMENTS du Comité à sa VINGT ET UNIÈME SESSION UN باء ـ قائمة وثائق اللجنة في دورتها الحادية والعشرين
    Le Sous-Groupe sur l'énergie voudra peut-être délibérer sur cette question; les résultats de ses travaux seront intégrés dans le rapport du Comité à sa deuxième session. UN قد يرغب الفريق الفرعي المعني بالطاقة في مناقشة هذه المسألة، وستتجلى نتائج المناقشة في تقرير اللجنة في دورتها الثانية.
    B. Liste des documents du Comité à sa dix-neuvième session 136 UN باء- قائمة وثائق اللجنة في دورتها التاسعة عشرة 144
    B. Liste des documents du Comité à sa vingt-troisième session 189 UN باء- قائمة وثائق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين 207
    C. Liste des documents du Comité à sa vingt-quatrième session 191 UN جيم- قائمة وثائق اللجنة في دورتها الرابعة والعشرين 209
    B. Liste des documents du Comité à sa trente-cinquième session 177 UN باء- قائمة وثائق اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين 175
    A. − Liste des documents du Comité à sa trente-quatrième session UN ألف - قائمة وثائق اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين
    B. − Liste des documents du Comité à sa trente-cinquième session UN باء - قائمة وثائق اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين
    En raison de l'importance que cette étude revêt pour les travaux du comité, le PNUE a agi avec diligence et sera en mesure de présenter un texte provisoire des résultats de l'étude lors de la deuxième réunion du comité, le texte final devant être mis à la disposition du Comité à sa troisième réunion. UN ونظراً لأهمية الدراسة لعمل اللجنة، عجل اليونيب العمل بشأنها، وسوف يقدم المسودة الأولى لنتائج الدراسة إلى اللجنة خلال دورتها الثانية في حين ستتاح النتائج النهائية للدورة الثالثة للجنة.
    La session a été ouverte par M. Mohammad Nawaz Khan, Président du Comité à sa deuxième session. UN وافتتح الدورة السيد محمد نواز خان، الذي تولى رئاسة اللجنة أثناء دورتها الثانية.
    Adoption du rapport du Comité à sa vingt-cinquième session UN اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها الخامسة والعشرين
    Conformément à l'article 45 du Pacte et à l'article 6 du premier Protocole facultatif, le Comité a soumis à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session son rapport annuel qui rend compte des activités du Comité à sa soixante-dix-neuvième, quatre-vingtième et quatre-vingt et unième sessions. UN ووفقا للمادة 45 من العهد، والمادة 6 من البروتوكول الاختياري الأول، قدمت اللجنة إلى الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والخمسين(3)، تقريرها السنوي الذي يتناول أنشطة اللجنة في دوراتها من التاسعة والسبعين إلى الحادية والثمانين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more