"du comité de planification stratégique" - Translation from French to Arabic

    • لجنة التخطيط الاستراتيجي
        
    • للجنة التخطيط الاستراتيجي
        
    La réunion du Comité de planification stratégique n'ayant pu être convoquée en 1993, les deux projets de document avaient été soumis, pour examen et observation, aux membres du Comité. UN واشارت إلى أنه نظرا لعدم التمكن من عقد اجتماع لجنة التخطيط الاستراتيجي في عام ١٩٩٣، فقد تم إرسال مشروعي هاتين الوثيقتين إلى أعضاء المجلس لاستعراضهما وإبداء التعليقات عليهما.
    II. Rapport établi à l’issue de la réunion du Comité de planification stratégique UN ثانيا - تقرير اجتماع لجنة التخطيط الاستراتيجي
    Un membre du Conseil a indiqué que la question du bureau de liaison avait été examinée dans le rapport du Comité de planification stratégique. UN ٨٨ - وذكرت إحدى أعضاء المجلس أن مسألة مكتب الاتصال قد جرى تناولها في تقرير لجنة التخطيط الاستراتيجي.
    4. Rapport de la réunion du Comité de planification stratégique. UN ٤ - تقرير اجتماع لجنة التخطيط الاستراتيجي.
    Il a été proposé que les incidences budgétaires et autres implications logistiques de la production d'un rapport de ce genre soient examinées plus avant lors de la prochaine réunion du Comité de planification stratégique. UN واقترح أن تستكشف اﻵثار المترتبة في الميزانية واﻵثار السوقية اﻷخرى نتيجة ﻹعداد هذا التقرير وأن تناقش مرة أخرى في الاجتماع المقبل للجنة التخطيط الاستراتيجي.
    8. La Présidente s'est félicitée, au nom du Comité de planification stratégique, du travail accompli par la Directrice par intérim et l'a recommandée pour le poste de Directrice. UN ٨ - وأعرب الرئيس عن ارتياح لجنة التخطيط الاستراتيجي للعمل الذي أنجزته المديرة بالنيابة وأوصى بتعيينها مديرة.
    L'analyse du rôle du Comité de planification stratégique était résumée dans le document INSTRAW/BT/1996/R.4/Add.1. UN وقالت إن تحليل دور لجنة التخطيط الاستراتيجي مجمل في الوثيقة INSTRAW/BT/1996/R.4/Add.1.
    VII. RÉUNION du Comité de planification stratégique 118 - 119 23 UN بالمرأة سابعا - اجتماع لجنة التخطيط الاستراتيجي
    Cette question était l'une de celles qui avaient été examinées à la réunion du Comité de planification stratégique, tenue au mois de janvier. UN وكانت هذه المسألة أيضا من بين القضايا التي نظرت فيها لجنة التخطيط الاستراتيجي في اجتماعها المعقود في كانون الثاني/يناير الماضي.
    5. Réunion du Comité de planification stratégique : application des recommandations. UN ٥ - اجتماع لجنة التخطيط الاستراتيجي: تنفيذ التوصيات.
    61. Il a été suggéré que la question d'un appui financier aux interlocuteurs devrait être examinée à la prochaine réunion du Comité de planification stratégique, prévue pour juin 1993, en vue d'une décision du Conseil à sa prochaine session. UN ٦١ - واقترح أن تناقش مسألة توفير الدعم المالي لمراكز التنسيق في اجتماع لجنة التخطيط الاستراتيجي المقبل، المقرر عقده في حزيران/يونيه ١٩٩٣، كيما يبت فيها المجلس في دورته القادمة.
    Ces groupes seraient composés d'un membre du Comité de planification stratégique, qui pourrait être le Président du Conseil, un membre du Conseil et trois ou quatre chercheurs reconnus. UN وأضافت أنه يمكن تشكيل هذه اﻷفرقة من عضوة واحدة من لجنة التخطيط الاستراتيجي يمكن أن تكون هي الرئيسة الحالية للمجلس، وإحدى عضوات المجلس ممن يرغبن في أداء هذه المهمة من ثلاث أو أربع من الباحثات المعروفات جيدا.
    II. RÉUNION du Comité de planification stratégique 4 - 13 3 UN ثانيا - لجنة التخطيط الاستراتيجي
    II. RÉUNION du Comité de planification stratégique UN ثانيا - لجنة التخطيط الاستراتيجي
    9. Le rapport du Comité de planification stratégique établissait des directives régissant le fonctionnement courant du Comité, prenant en compte sa composition, les questions d'organisation et le rôle qu'il devait jouer. UN ٩ - وحدد تقرير لجنة التخطيط الاستراتيجي أيضا المبادئ التوجيهية لﻷداء المنتظم للجنة مع مراعاة تكوينها ومسائلها التنظيمية ودورها.
    11. La représentante des commissions régionales a insisté sur l'importance du Comité de planification stratégique qui constitue un mécanisme solide pour l'examen des questions de fond, ce qui facilite les travaux du Conseil d'administration. UN ١١ - وأكدت ممثلة اللجان اﻹقليمية أهمية لجنة التخطيط الاستراتيجي كآلية حقيقية لمناقشة المسائل الموضوعية التي من شأنها أن تسهل عمل مجلس اﻷمناء.
    4. Réunion du Comité de planification stratégique. UN ٤ - اجتماع لجنة التخطيط الاستراتيجي.
    II. RÉUNION du Comité de planification stratégique 3 - 13 3 UN ثانيا - اجتماع لجنة التخطيط الاستراتيجي
    À sa 1re séance, le Comité a examiné, au titre du point 4 de l’ordre du jour, présenté par Mme Els Postel-Coster, au nom du Comité, les résultats de la cinquième session du Comité de planification stratégique. UN ١٢ - ناقش المجلس في اجتماعه اﻷول، في إطار البند ٤ من جدول اﻷعمال، نتائج الدورة الخامسة للجنة التخطيط الاستراتيجي. وقامت إيلس بوستل - كوستر بتقديم البند بالنيابة عن اللجنة.
    11. Le Conseil a ensuite élu par acclamation les nouveaux membres ci-après du Comité de planification stratégique, dont la candidature avait été présentée : UN ١١ - وبعد ذلك اقترح المجلس العضوات الجديدات للجنة التخطيط الاستراتيجي التالية أسماؤهن وانتخبهن بالتزكية:
    13. Le Conseil a ensuite élu par acclamation les personnes dont les noms suivent comme nouveaux membres du Comité de planification stratégique : UN ١٣ - وانتخب المجلس بعد ذلك بالتزكية العضوات الجديدات للجنة التخطيط الاستراتيجي التالية أسماؤهن:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more