Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2012 | UN | اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2012 |
Recettes obtenues pour les travaux du Comité de supervision de l'application conjointe, 2012 | UN | الإيرادات المتعلقة بأعمال لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2012 |
Contributions aux travaux du Comité de supervision de l'application conjointe, 2012 | UN | التبرعات المتعلقة بأعمال لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2012 |
Rapport annuel du Comité de supervision de l'application conjointe à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Rapport annuel du Comité de supervision de l'application conjointe à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Rapport annuel du Comité de supervision de l'application conjointe à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto. | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العام بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
Différence entre le budget alloué et les dépenses correspondant aux travaux du Comité de supervision de l'application conjointe, 2012 | UN | الميزانية ناقص النفقات المتصلة بأعمال لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2012 |
Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2011 | UN | اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2011 |
Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2010 | UN | اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2010 |
Réunions et activités du Comité de supervision de l'application conjointe | UN | اجتماعات وأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
Programme de travail du Comité de supervision de l'application conjointe pour 2006 | UN | برنامج عمل لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
Liste indicative des tâches du Comité de supervision de l'application conjointe pour 2007 | UN | قائمة مبدئية بمهام لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك لعام 2007 |
3. Les membres du Comité de supervision {de l'application conjointe} et leurs suppléants: | UN | 3- على أعضاء لجنة الإشراف {على التنفيذ المشترك}، بمن فيهم الأعضاء المناوبون: |
Les réunions du Comité de supervision de l'application conjointe tenues à l'occasion des sessions des organes subsidiaires ont lieu au même endroit que cellesci. | UN | تنعقد اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك التي تُعقد اقتراناً بدورتي الهيئتين الفرعيتين في ذات المكان الذي تنعقد فيه دورتا هاتين الهيئتين. |
Rapport annuel du Comité de supervision de l'application conjointe | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدَّم إلى مؤتمر |
Rapport annuel du Comité de supervision de l'application conjointe | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف |
Un fonctionnaire du secrétariat désigné par le Secrétaire exécutif remplit les fonctions de secrétaire du Comité de supervision de l'application conjointe. | UN | يضطلع مسؤول من الأمانة يعينه الأمين التنفيذي بالعمل كأمين للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
Situation financière du Comité de supervision de l'application conjointe, 2014 | UN | الحالة المالية للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2014 |
Rapport annuel du Comité de supervision de l'application conjointe à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Situation financière du Comité de supervision de l'application conjointe, 2013 | UN | الحالة المالية للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2013 |
Membres et membres suppléants du Comité de supervision de l'application conjointe élus par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa huitième session | UN | الأعضاء والأعضاء المناوبون في لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك الذين انتخبهم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثامنة |
Une aide a été apportée à la mise en œuvre du MDP et de l'application conjointe, aux processus institutionnels du Conseil exécutif du MDP et du Comité de supervision de l'application conjointe et à leurs structures d'appui. | UN | وقدّم البرنامج الدعم لتنفيذ آلية التنمية النظيفة وآلية التنفيذ المشترك، والعمليات المؤسسية التي يجريها المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة ولجنة الإشراف على التنفيذ المشترك وهياكل الدعم المقدم لهما. |
Reconnaissant que les travaux entrepris en vue de la mise en route de la procédure de vérification relevant du Comité de supervision de l'application conjointe ont bien avancé, | UN | وإذ يسلم بالتقدم الملحوظ في العمل الرامي إلى إعمال إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، |