"du commerce et de développement" - Translation from French to Arabic

    • التجارة وتنمية
        
    • في مجال التجارة والتنمية
        
    Les activités de recherche-développement sur les techniques de promotion du commerce et de développement des exportations menées au siège sont essentielles pour les activités du CCI. UN ويشكل البحث والتطوير الفنيين في مجال تقنيات تشجيع التجارة وتنمية الصادرات جزءا أساسيا من أنشطة المركز.
    Les activités de recherche-développement sur les techniques de promotion du commerce et de développement des exportations menées au siège sont essentielles pour les activités du CCI. UN ويشكل البحث والتطوير الفنيين في مجال تقنيات تشجيع التجارة وتنمية الصادرات جزءا أساسيا من أنشطة المركز.
    i) Analyse des objectifs, priorités, contraintes, possibilités et options stratégiques au niveau national en matière de promotion du commerce et de développement des exportations et formulation de recommandations à l'intention des gouvernements concernant des éléments à inclure dans les stratégies et programmes de promotion du commerce et de développement des exportations; UN ' ١ ' تحليل أهداف ترويج التجارة وتنمية الصادرات وأولوياتهما وقيودهما وإمكانياتهما الوطنية وخياراتهما الاستراتيجية على الصعيد الوطني وإعداد توصيات تقدم الى الحكومات بشأن العناصر المناسبة في استراتيجيات وبرامج ترويج التجارة وتنمية الصادرات؛
    ii) Recommandations concernant les mesures à prendre, notamment sur le plan des programmes de travail, des instruments de gestion technique et des directives opérationnelles, pour optimiser la contribution des institutions ci-dessus à la planification et à la mise en application de programmes de promotion du commerce et de développement des exportations; UN ' ٢ ' تقديم توصيات بشأن التدابير المناسبة، بما في ذلك برامج العمل والادارة التقنية والمبادئ التوجيهية التشغيلية لتأمين مساهمة المؤسسات المذكورة أعلاه على الوجه اﻷمثل في تخطيط وتنفيذ برامج ترويج التجارة وتنمية الصادرات؛
    B. Bilan de la contribution de formes efficaces de coopération aux objectifs du Millénaire pour le développement et de leur évolution dans le domaine du commerce et de développement UN باء- تقييم مساهمة الأشكال الفعالة من التعاون في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتطوّرها في مجال التجارة والتنمية
    Le CCI avait été loué pour ses activités de coopération technique en 1995, qui avaient été jugées pragmatiques, constructives et adaptées aux besoins et au potentiel des pays en matière de promotion du commerce et de développement des exportations. UN وأعرب عن التقدير ﻷنشطة التعاون التقني التي قام بها مركز التجارة الدولية في عام ٥٩٩١ والتي رأى أنها تتميز بالواقعية وتهدف في توجهها إلى تحقيق النتائج، وتستجيب لاحتياجات البلدان وإمكاناتها من أجل تشجيع التجارة وتنمية الصادرات.
    Le CCI avait été loué pour ses activités de coopération technique en 1995, qui avaient été jugées pragmatiques, constructives et adaptées aux besoins et au potentiel des pays en matière de promotion du commerce et de développement des exportations. UN وأضاف أنه أعرب عن التقدير ﻷنشطة التعاون التقني التي قام بها مركز التجارة الدولية في عام ٥٩٩١ والتي أرتئي أنها تتميز بالواقعية وتهدف إلى تحقيق النتائج في توجهها، وتستجيب لاحتياجات البلدان؛ وإمكاناتها من أجل تشجيع التجارة وتنمية الصادرات.
    a) Renforcer l'aptitude des gouvernements à formuler, mettre en application, suivre et évaluer des plans, stratégies et programmes nationaux appropriés de promotion du commerce et de développement des exportations; UN )أ( تعزيز القدرة الوطنية على إعداد وتنفيذ ورصد وتقييم الخطط والاستراتيجيات والبرامج الوطنية المناسبة المتعلقة بترويج التجارة وتنمية الصادرات؛
    b) Améliorer l'organisation, la gestion et l'orientation des organismes gouvernementaux et professionnels afin de renforcer leur aptitude à formuler et mettre en oeuvre des programmes de promotion du commerce et de développement des exportations; UN )ب( تحسين تنظيم وإدارة وتوجيه المؤسسات الحكومية ومؤسسات اﻷعمال التجارية من أجل زيادة قدرتها على إعداد وتنفيذ برامج ترويج التجارة وتنمية الصادرات؛
    10B.21 Ce sous-programme mettra l'accent sur les objectifs suivants : renforcer les capacités institutionnelles des pays en développement grâce à une amélioration générale du cadre institutionnel de promotion du commerce et de développement des exportations et planifier et mettre en place des services d'appui commercial à l'intention des entreprises. UN ٠١ باء-١٢ سيركز هذا البرنامج الفرعي على بناء القدرات المؤسسية في البلدان النامية عن طريق تحسين الاطار المؤسسي العام لترويج التجارة وتنمية الصادرات وفي تخطيط وتنفيذ خدمات الدعم التجاري المقدمة إلى دوائر اﻷعمال التجارية.
    10B.21 Ce sous-programme mettra l'accent sur les objectifs suivants : renforcer les capacités institutionnelles des pays en développement grâce à une amélioration générale du cadre institutionnel de promotion du commerce et de développement des exportations et planifier et mettre en place des services d'appui commercial à l'intention des entreprises. UN ١٠ باء-٢١ سيركز هذا البرنامج الفرعي على بناء القدرات المؤسسية في البلدان النامية عن طريق تحسين الاطار المؤسسي العام لترويج التجارة وتنمية الصادرات وفي تخطيط وتنفيذ خدمات الدعم التجاري المقدمة إلى دوائر اﻷعمال التجارية.
    69. Le Centre de commerce international CNUCED/OMC (CCI) est le centre de liaison qui, au sein du système des Nations Unies, assure la coopération technique en matière de promotion du commerce et de développement des exportations. UN ٦٩ - يمثل مركز التجارة الدولي )المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية( مركز التنسيق في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالتعاون التقني في مجال ترويج التجارة وتنمية الصادرات.
    c) Définir le rôle, le statut, la structure, les fonctions, les besoins de ressources, le système opérationnel, le programme de travail et les méthodes de gestion des programmes des organismes gouvernementaux et professionnels s'occupant de promotion du commerce et de développement des exportations; UN )ج( تحديد دور المؤسسات الحكومية ومؤسسات اﻷعمال التجارية العاملة في مجال ترويج التجارة وتنمية الصادرات، ومركز تلك المؤسسات وهياكلها ومهامها واحتياجاتها من الموارد، ونظمها التشغيلية وبرامج عملها واساليب ادارة برامجها؛
    du commerce et de développement 4 UN في مجال التجارة والتنمية 4

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more