"du compte pour" - Translation from French to Arabic

    • من حساب
        
    • لحساب
        
    • يتعلق بحساب
        
    • من الحساب
        
    • تنفيذ حساب
        
    • حساب الأمم المتحدة
        
    • ومن حساب
        
    • تمويل الحساب
        
    • برنامج حساب
        
    • مشروع حساب
        
    • من مشاريع حساب
        
    • من كيانات حساب
        
    Rapport du Secrétaire général sur l'exécution des projets financés au moyen du Compte pour le développement : septième rapport d'étape UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي السابع
    Exécution des projets financés au moyen du Compte pour le développement : septième rapport d'étape UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي السابع
    Il serait financé, comme les autres cours organisés en application du paragraphe 166, au moyen du Compte pour le développement. UN وبين أن الاعتمادات اللازمة لعقد هذه الدورة والدورات الأخرى المتوخاة بموجب الفقرة 166 متاحة من حساب التنمية.
    Les États Membres ont également des attentes plus fortes sur le plan de la programmation, du suivi et de l'évaluation du Compte pour le développement. UN وزادت أيضا توقعات الدول الأعضاء فيما يتعلق بالبرمجة والرصد والتقييم لحساب التنمية.
    Enfin, il aurait fallu proposer d'ouvrir des crédits beaucoup plus importants en faveur du Compte pour le développement. UN ثالثا، كان ينبغي اقتراح اعتماد أكبر كثيرا لحساب التنمية.
    L'emploi de fonds provenant du Compte pour le développement n'empêchait pas de dispenser des cours à Genève et à Turin. UN وقال إن صرف اعتمادات من حساب التنمية لا يحول دون تنظيم دورات تدريبية في جنيف وتورينو.
    Cette initiative est financée au titre du Compte pour le développement inscrit au budget-programme de l'Organisation des Nations Unies. UN وتمول هذه المبادرة من حساب التنمية بميزانية الأمم المتحدة البرنامجية.
    Il serait financé, comme les autres cours organisés en application du paragraphe 166, au moyen du Compte pour le développement. UN وبين أن الاعتمادات اللازمة لعقد هذه الدورة والدورات الأخرى المتوخاة بموجب الفقرة 166 متاحة من حساب التنمية.
    L'emploi de fonds provenant du Compte pour le développement n'empêchait pas de dispenser des cours à Genève et à Turin. UN وقال إن صرف اعتمادات من حساب التنمية لا يحول دون تنظيم دورات تدريبية في جنيف وتورينو.
    Il serait financé, comme les autres cours organisés en application du paragraphe 166, au moyen du Compte pour le développement. UN وبين أن الاعتمادات اللازمة لعقد هذه الدورة والدورات الأخرى المتوخاة بموجب الفقرة 166 متاحة من حساب التنمية.
    L'emploi de fonds provenant du Compte pour le développement n'empêchait pas de dispenser des cours à Genève et à Turin. UN وقال إن صرف اعتمادات من حساب التنمية لا يحول دون تنظيم دورات تدريبية في جنيف وتورينو.
    Quatre projets financés au titre de la troisième tranche du Compte pour le développement, pour un budget total de 2,7 millions de dollars, sont devenus opérationnels en 2002. UN ودخلت أربعة مشاريع ممولة في إطار الشريحة الثالثة من حساب التنمية طور التشغيل في عام 2002، وبلغت ميزانيتها الإجمالية 2.7 مليون دولار.
    Liste des projets à financer au moyen du Compte pour le développement pendant l'exercice UN قائمة بالمشاريع المقترح تمويلها من حساب التنمية خلال فترة السنتين
    Nous aurions notamment quelques exemples envisageables dans le cadre d'un financement à partir du Compte pour le développement au cours de l'exercice biennal actuel. UN ونقترح بعض اﻷمثلة التي يمكن النظر في تمويلها من حساب التنمية خلال فترة السنتين الحالية.
    Il faut établir des critères clairs et acceptables pour le retrait de fonds du Compte pour le développement. UN وهناك حاجة إلى وجود معايير واضحة ومقبولة للاعتماد على أموال من حساب التنمية.
    Rapport du Secrétaire général sur l'exécution des projets financés au moyen du Compte pour le développement : huitième rapport d'étape UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي الثامن
    Une évaluation des modalités de financement du Compte pour le développement figure aux paragraphes 108 et 109 du rapport. UN كما تم تناول تقييم ترتيبات التمويل لحساب التنمية أيضا في الفقرتين 108 و 109 من التقرير.
    D'abord, ma délégation attache, comme je l'ai dit, une importance particulière à la mise en oeuvre rapide du Compte pour le développement. UN أولا يُعلق وفدي أهمية كبيرة على التنفيذ العاجل لحساب التنمية كما سبق أن قلت.
    Nous devons continuer de chercher un consensus sur l'utilisation appropriée et efficace du Compte pour le développement. UN ولا بد أن نواصل البحث عن اتفاق عام للاستخدام الصحيح والكفء لحساب التنمية هذا.
    Troisièmement, il importe de maintenir le concept initial du Compte pour le développement, à savoir utiliser les économies provenant des mesures d'efficacité pour alimenter le Compte. UN ويكمن ثالث اﻷسباب في ضرورة اﻹبقاء على المفهوم اﻷصلي لحساب التنمية المتمثل في استخدام المكاسب الفعلية المحققة من مبادرات الفعالية ﻷغراض الحساب.
    Il seconde également le Secrétaire général adjoint dans ses fonctions de directeur de programme du Compte pour le développement. UN كما يقدم المكتب المساعدة إلى وكيل الأمين العام بصفته مدير البرنامج فيما يتعلق بحساب التنمية.
    Le secrétariat a également mentionné que des fonds pour l'organisation d'autres cours pourraient être disponibles au titre du Compte pour le développement sous réserve de l'approbation de l'Assemblée générale. UN وذكرت الأمانة أيضا أن الأموال اللازمة لعقد دورات مستقبلاً قد تتاح من الحساب الإنمائي فيما إذا وافقت الجمعية العامة على ذلك.
    Enfin, qu'il nous soit permis de redire que la mise en oeuvre du Compte pour le développement ne devrait pas donner lieu à une réduction globale du budget de l'Organisation. UN واسمحوا لي أخيرا أن أعيد التأكيد على أن تنفيذ حساب التنمية ينبغي ألا يؤدي إلى أي تخفيضات شاملة في ميزانية المنظمة.
    Réunion de lancement de la neuvième tranche du Compte pour le développement de l'Organisation des Nations Unies, Almaty, 10 et 11 décembre 2014. UN الشريحة التاسعة من حساب الأمم المتحدة للتنمية: الاجتماع الاستهلالي، ألماتي 10 و 11 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Ce fonds demeurant vide, la stratégie du Département des affaires économiques et sociales pour renforcer les capacités en matière fiscale ne peut être mise en œuvre qu'avec les fonds limités demandés en provenance du Programme ordinaire de coopération technique et du Compte pour le développement. UN ونظرا لكون الصندوق الاستئماني ما زال فارغا، كما ذكر أعلاه، فإن استراتيجية إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بشأن تنمية القدرات في مجال الضرائب مضطرة إلى الاعتماد على الأموال المحدودة التي طلبتها من البرنامج العادي للتعاون التقني ومن حساب التنمية.
    L'hypothèse sur laquelle reposent les modalités de financement du Compte pour le développement présente donc sans nul doute des lacunes, et le Groupe est disposé à étudier des propositions concrètes de relèvement du niveau de financement. UN ولذلك فإن الافتراض الذي استند إليه ترتيب تمويل الحساب لا بد وأن يكون مغلوطا، وأعربت عن استعداد المجموعة للنظر في مقترحات عملية لزيادة مستوى التمويل.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales remplit les fonctions de directeur de programme du Compte pour le développement. UN ويعمل وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بوصفه مدير برنامج حساب التنمية.
    La CNUCED a achevé la réalisation de ce projet de la sixième tranche du Compte pour le développement au début de 2011. UN وأكمل الأونكتاد بنجاح تنفيذ المرحلة السادسة من مشروع حساب التنمية في بداية عام 2011.
    Dans le cadre de ce sous-programme, un nouveau projet financé au moyen du Compte pour le développement sera mis en place en vue de renforcer les capacités de négociation de contrats relatifs aux ressources naturelles. UN سينفذ البرنامج الفرعي مشروعا جديدا من مشاريع حساب التنمية في مجال متصل هو بناء القدرات من أجل التفاوض الفعال بشأن عقود الموارد الطبيعية.
    Les partenariats existant entre les entités d'exécution du Compte pour le développement sont la forme la plus courante de collaboration, puisque 75 % des projets examinés indiquent une exécution avec une autre entité du Compte pour le développement. UN وكانت الشراكات بين الكيانات المنفذة لحساب التنمية هي شكل التعاون الأكثر شيوعًا، إذ تبيّن أن 75 في المائة من المشاريع المستعرضة قد نُفّذ مع كيان آخر من كيانات حساب التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more