Réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce | UN | الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
Réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce | UN | الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
II. Réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods | UN | الثاني - الاجتماع الرفيع المستوى الاستثنائي للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز |
La réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods, qui s'est tenue en avril 2000, a porté avant tout sur le renforcement des dispositions financières et sur l'élimination de la pauvreté. | UN | وركز الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى الذي عقده المجلس مع مؤسسات بريتون وودز في نيسان/أبريل 2000 على تعزيز الترتيبات المالية والقضاء على الفقر. |
56. La réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods a été des plus opportunes considérant l'intégration financière mondiale et le développement, dans le contexte de l'aggravation de la situation qui en résulte et de ses conséquences pour le développement. | UN | ٥٦ - وأضاف أن الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى الذي عقده المجلس مع مؤسسات بريتون وودز جاء في وقت مناسب جدا لمعالجة التكامل المالي العالمي والتنمية نظرا لازدياد الحالة سوءا وآثار ذلك على التنمية. |
Réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la CNUCED | UN | الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods | UN | الاجتماع الرفيع المستوى الاستثنائي للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز |
II. Réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods | UN | الثاني - الاجتماع الرفيع المستوى الاستثنائي للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز |
Réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods | UN | الاجتماع الرفيع المستوى الاستثنائي للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز |
À cet égard, la réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce (OMC), organisée chaque printemps, constitue un important forum de réflexion sur la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey. | UN | وفي هذا الصدد فإن الاجتماع الاستثنائي رفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية، الذي يعقد كل ربيع، يعد محفلاً هاماً للنظر في تنفيذ توافق آراء مونتيري. |
Les débats tenus lors des réunions du Conseil avec les institutions de Bretton Woods, en particulier s’agissant du financement du développement, devraient également faire une large part aux préoccupations des pays les moins avancés. | UN | وقال إن المناقشات التي تجري في الاجتماعات السنوية للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز وخاصة فيما يتعلق بتمويل التنمية لا بُد وأن تُشَدِّد بصورة خاصة على شواغل أقل البلدان نمواً. |
La cinquième réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods a eu lieu le 22 avril 2002. | UN | 2 - وعُقد الاجتماع الخاص الرفيع المستوى الخامس للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز في 22 نيسان/أبريل 2002. |
Réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods | UN | الثاني - الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز |
Réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce | UN | الثاني - الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
Réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce | UN | الثاني - الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
Réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce | UN | الثاني - الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
Prenant note du dialogue mené dans le cadre de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce, | UN | " وإذ يحيط علما بالحوار التفاعلي الذي جرى في الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى الذي عقده المجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية، |
Prenant note du dialogue mené dans le cadre de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce, | UN | " وإذ يحيط علما بالحوار التفاعلي الذي جرى في الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى الذي عقده المجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية، |
Le Secrétariat fait distribuer ci-joint à l'intention du Conseil économique et social un compte rendu non officiel de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods, tenue le 1er mai 2001. | UN | تقدم الأمانة العامة في هذه الوثيقة، لعلم المجلس الاقتصادي والاجتماعي، موجزا غير رسمي للاجتماع الخاص الرفيع المستوى الذي عقده المجلس مع مؤسسات بريتون وودز، في 1 أيار/مايو 2001. |
Réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la CNUCED | UN | الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Les réunions annuelles du Conseil avec les institutions de Bretton Woods, avec l'OMC et la CNUCED devraient aider le Conseil à s'acquitter de ses tâches avec efficacité. | UN | وخليق بالاجتماعات السنوية التي يعقدها المجلس مع مؤسسات " بريتون وودز " ، ومنظمة التجارة العالمية، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية أن تُمَكِّن المجلس من تأدية مهامه بفعالية وكفاءة. |
La Conférence de Monterrey a demandé d'assigner à la réunion de printemps du Conseil avec les institutions de Bretton Woods un rôle particulier afin de garder l'élan nécessaire pour donner suite à ses résultats. | UN | 15 - دعا مؤتمر مونتيري إلى أن يعهد للاجتماع الذي سيعقد في فصل الربيع بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز بأداء دور خاص في الحفاظ على زخم عملية تنفيذ نتائج المؤتمر. |
En premier lieu, je souhaiterais mentionner la réunion de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce (OMC), qui s'est tenue le 14 avril. | UN | أولا، أود أن أذكر الاجتماع المشترك الرفيع المستوى الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية، في 14 نيسان/أبريل. |