Ces constatations ont été confirmées lors de la réunion avec le Secrétaire général du Conseil de coopération du Golfe et le G-10. | UN | وقد تأكد هذا الرأي في الاجتماع الذي عُقد مع الأمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربي ومجموعة العشرة. |
— S. E. le cheikh Jamil Ibrahim Al-Hojaylane, Secrétaire général du Conseil de coopération du Golfe. | UN | وبحضور معالي الشيخ جميل ابراهيم الحجيلان اﻷمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية. |
Déclaration d'Abou Dhabi adoptée à la vingt-sixième session du Conseil suprême du Conseil de coopération du Golfe | UN | إعلان أبو ظبي الصادر عن الدورة السادسة والعشرين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية |
Communiqué final publié par le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe (CCG) à l'issue de la quarante-huitième | UN | البيان الختامي الصادر عن نتائج أعمال وزراء خارجية دول مجلس التعاون لدول الخليج العربية خلال اجتماعهم |
Le Conseil a également décidé de créer un centre d'arbitrage commercial des pays membres du Conseil de coopération du Golfe et en a approuvé les projets de statut. | UN | كما قرر المجلس إقامة مركز التحكيم التجاري لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية، وأقر مشروع نظامه. |
Déclaration finale publiée par le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe à sa dix-huitième session extraordinaire | UN | البيـان الختامـي الصـادر عـن المجلـس الــوزاري لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته الاستثنائيـة الثامنة عشرة |
Lettre datée du 21 septembre (S/1995/817), adressée au Secrétaire général par le représentant de Bahreïn, transmettant le texte du communiqué de presse publié à l'issue de la cinquante-sixième session ordinaire du Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe, tenue à Riyad les 18 et 19 septembre 1995. | UN | رسالة مؤرخة ٢١ أيلول/سبتمبر (S/1995/817) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها نص بيان صحفي صادر عن المجلس الوزاري لمجلس تعاون دول الخليج في أعقاب دورته السادسة والخمسين، المعقودة في الرياض في ١٨ و ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
des ministres du Conseil de coopération du Golfe | UN | المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية |
À sa dix-huitième session extraordinaire, le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe a publié le communiqué de presse suivant : | UN | صدر عن الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية البيان الصحفي التالي: |
du Conseil suprême du Conseil de coopération du Golfe le | UN | البيـان الختامـي للـدورة الخامسـة عشـرة للمجلـس اﻷعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية |
Communiqué publié par le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe | UN | بيان من المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية |
Communiqué de presse publié lors de la quatre-vingt-troisième session du Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe | UN | البيان الصحفي للدورة الثالثة والثمانين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية |
Communiqué de presse publié lors de la quatre-vingt-quatrième session du Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe | UN | البيان الصحفي للدورة الرابعة والثمانين لمجلس التعاون لدول الخليج العربية |
A également participé à la réunion le Secrétaire général du Conseil de coopération du Golfe, S. E. le cheikh Jamil Ibrahim al-Houjaylane. | UN | وشارك في الاجتماع معالي جميل ابراهيم الحجيلان اﻷمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية. |
A également participé à la réunion le Secrétaire général du Conseil de coopération du Golfe, S. E. le cheikh Jamil Bin Ibrahim Al-Houjaylan. | UN | وشارك في الاجتماع معالي الشيخ جميل ابراهيم الحجيلان، اﻷمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية. |
Cette initiative a été appuyée par nos frères arabes du Conseil de coopération du Golfe, ainsi que par les autres pays arabes et les pays amis. | UN | لقد لاقت هذه المبادرة تأييدا من قبــــل الـــدول الشقيقة في مجلس التعاون لدول الخليج العربية، والدول العربية، والصديقة. |
La disposition figurant dans l'initiative du Conseil de coopération du Golfe prévoyant une vaste amnistie pour le président et ses associés a notamment suscité une vive opposition. | UN | وعارضت هذه الجهات بشدة على الخصوص العفو الشامل الذي منحته مبادرة مجلس التعاون للرئيس ومعاونيه. |
Le Comité pour la promotion des meilleures techniques et pratiques environnementales disponibles en matière de lutte contre les émissions de polluants persistants par les usines des États du Conseil de coopération du Golfe. | UN | لجنة أفضل التقنيات المتاحة والممارسات البيئية للانبعاثات من الملوثات الثابتة في مصانع دول مجلس التعاون. |
:: La coopération avec les pays du Conseil de coopération du Golfe (CCG) pour ce qui est de la mise en œuvre d'un certain nombre de programmes communs. | UN | :: التعاون مع دول مجلس التعاون لدول الخليج العربية في تنفيذ عدد من البرامج المشتركة؛ |
États membres du Conseil de coopération du Golfe (CCG) | UN | دول مجلس التعاون لدول الخليج العربية صفر |