"du cuir" - Translation from French to Arabic

    • الجلود
        
    • الجلدية
        
    • والجلود
        
    • جلد
        
    • الجلد
        
    • معطف جيد
        
    • ثياباً جلديّة
        
    • جلديُ
        
    Kanpur est aujourd'hui la capitale indienne dans l'exportation du cuir. Open Subtitles كانبور هي الآن عاصمة للصادرات الجلود من الهند.
    Ces efforts se sont poursuivis en 1993 : c'est ainsi que des stages de formation ont été organisés pour 25 Africaines à l'Institut zimbabwéen du cuir. UN واستمرت الجهود في عام ١٩٩٣؛ ونُظمت مثلا دورات تدريبية ﻟ ٢٥ امرأة افريقية في معهد الجلود في زمبابوي.
    L'Inde a également pris des mesures novatrices dans le domaine de l'approche-programme en approuvant deux grands programmes dans les secteurs du cuir et du jute. UN واتخذت الهند أيضا خطوات رائدة في مجال النهج البرنامجي بموافقتها على برنامجين كبيرين في قطاعي الجلود والجوت.
    Industrie du cuir de l'Afrique orientale et australe UN الصناعات الجلدية الافريقية الشرقية والجنوبية
    En ce qui concerne l'Éthiopie, le Secrétaire général de la CNUCED a mis en avant la révision du Code de l'investissement et les réformes dans les secteurs de l'agriculture et du cuir. UN وفيما يخص إثيوبيا، أشار الأمين العام إلى تنقيح قانون الاستثمار والإصلاحات في قطاعي الزراعة والجلود.
    Ok. de toute façon, a force de fumer, ta peau a été remplacée par du cuir Open Subtitles حسنا حسناً، كل ذلك التدخين قد حول بشرتك الى جلد على اي حال
    Pendant l'exécution du contrat, des litiges sont nés au sujet de modifications de l'accord initial, de l'épaisseur du cuir, du poids des boîtes et du paiement des marchandises. UN وأثناء تنفيذ العقد، نشأت نزاعات بشأن تعديلات على الاتفاق الأصلي وسُمك الجلد ووزن الصناديق ودفع ثمن البضاعة.
    Améliorer le bien-être d'un grand nombre de personnes, en particulier les femmes, qui dépendent du cuir et du jute pour leur moyen d'existence, est un objectif fondamental. UN ويعتبر تحسين رفاه عدد كبير من اﻷفراد، والنساء بوجه خاص، الذين يعتمدون في معيشتهم على الجلود والجوت، هدفا رئيسيا.
    Elle a aidé le Rwanda en 2009 pour son document d'orientation sur le secteur rwandais du cuir. UN وساعد الأونكتاد رواندا في إعداد وثيقتها السياساتية لعام 2009 بشأن قطاع الجلود لديها.
    Imprégnation du cuir et du capitonnage intérieur des automobiles UN تشريب الجلود والأثاث الداخلي المنجد في السيارات
    iii) du cuir est importé aux Philippines, et découpé en pièces pour fabriquer des gants. UN `3` الجلود المستوردة إلى الفلبين والمقطعة أشكالا تصنع منها قفازات.
    La Fédération africaine de l'industrie du cuir et des industries connexes a été créée au cours de cette manifestation. UN وأنشئ أثناء هذه المناسبة الاتحاد الأفريقي لصناعة الجلود وما يرتبط بها.
    Les filles prédominent dans : les textiles, les travaux du cuir, la santé, les études sociales, les services pédagogiques et personnels. UN وقد كانت السيادة للفتيات في: النسيج وأعمال الجلود والصحة والدراسات الاجتماعية والخدمات التربوية والشخصية.
    o Production à valeur ajoutée dans les secteurs du cuir, du textile et de l'industrie forestière dans des PMA africains déterminés; UN o القيمة المضافة في قطاعات إنتاج الجلود والمنسوجات والصناعة الحراجية في بلدان مختارة من أقل البلدان الإفريقية نمواً؛
    26. Les Tumal sont traditionnellement des forgerons, les Yibir et les Midgan des chasseurs et des travailleurs du cuir. UN 26- والتومال هم حدادون تقليدياً. على أن الييبير والميدغان فهم تقليدياً صيادون ومشتغلون في الجلود.
    Transfert de technologie dans le domaine de la production du cuir UN :: نقل التكنولوجيا بغية إنتاج منتجات الجلود
    En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir. UN ففي تونس، يجري نقل منشأة عامة لمعالجة النفايات السائلة من تونس العاصمة إلى مجمع صناعي، كما تُقدم المساعدة من أجل الارتقاء بتكنولوجيا تصنيع الجلود.
    Industrie du cuir de l'Afrique orientale et australe UN الصناعات الجلدية الافريقية الشرقية والجنوبية
    Imprégnation des textiles, du cuir et des tapis UN البدائل المستخدمة تشريب المنسوجات والجلود والسجاد
    - La différence est que l'un a une lumière noire qui émet des ultraviolets et l'autre est du cuir au bout d'un bâton. Open Subtitles - الفرق .. تلك بها ضوء أسود ينبعث منه طاقة الأشعة فوق البنفسجية وهذه مجرد جلد على عصا
    Non, pas si c'est du cuir. Open Subtitles كلا، ليس إن كانت مصنوعة من الجلد أومن الريش
    du cuir fin. Venez chercher votre cuir fin. Open Subtitles معطف جيد، تعال واحصل على معطف جيد!
    Mais ce n'est pas le cas. Tu conduisais une moto. Tu portais du cuir et tu ne te rasais pas! Open Subtitles كنتَ تقود درّاجةً ناريّة وترتدي ثياباً جلديّة ولا تحلق ذقنك
    Non, c'est du cuir. Open Subtitles لا. لا، هو جلديُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more