"du culot" - Translation from French to Arabic

    • الجرأة
        
    • بعض العصبية
        
    • جريء
        
    • أوقحك
        
    • على بعض الأعصاب
        
    T'as du culot de me faire du chantage deux fois avec la même vidéo. Open Subtitles لديك الكثير من الجرأة لابتزازي مرتين بنفس الشريط
    et t'as du culot de me dire non après tout ce que j'ai fait pour toi. Open Subtitles ولديكِ الجرأة أن تقولي لي لا بعد كل ما فعلته من أجلك
    Tu as du culot pour te montrer après ce que tu as fait. Open Subtitles لديك من الجرأة لتظهر وجهك أمامي بعد الذي فعلته
    Tu as du culot de m'accuser de... Open Subtitles .... لديكِ بعض العصبية و أنت تقومين
    Vous avez du culot de vous pointer ici. On a besoin de parler. Open Subtitles أنت جريء لكي تأتي هنا
    M. Porter, vous avez du culot de venir ici. Open Subtitles سيد (بورتر)، ما أوقحك لتأتي إلى هنا.
    Tu as du culot de revenir ici. Open Subtitles هل حصلت على بعض الأعصاب يعود هنا.
    Tu as du culot de venir ici après ce que tu m'as fait hier. Open Subtitles لديك الكثير من الجرأة لترينى وجهك هنا بعد ما فعلته بي الليلة الماضية
    T'as du culot de me faire des reproches. Tu as raison, mais que suis-je censé faire, attendre que ça se fasse ? Open Subtitles لديك الجرأة على معارضة كل شيء أفعله على الاطلاق
    T'as du culot de me parler de secrets, alors que tout ce temps tu le savais. Open Subtitles تملكين الجرأة لتتحدثِ معيّ عن الأسرار في حين طوال الوقت كنتِ تعلمين عن هذا.
    Vous avez du culot de laisser traîner un gosse dans un lieu pareil. Open Subtitles تملك الجرأة. لتترك هذا الصبى يتجول فى مكان سيىء مثل هذا
    C'est beau quand même d'envoyer ce télégramme comme ça. Il faut avoir du culot. Open Subtitles إرسال هذه البرقية لابد و أنه يعني الكثير الذي يدفعها لهذه الجرأة.
    - Tu as du culot, pour te montrer ici. Open Subtitles - لديك الكثير من الجرأة لتظهرى هنا مثل هذا
    Tu as du culot de te pointer comme ça. Open Subtitles بالتأكيد لديك الجرأة لتظهر هكذا.
    Tu as du culot de m'appeler ici. Quoi ? Open Subtitles هل لديك الجرأة لتتصل بي إلى هنا
    Vous avez du culot d'accuser mon mari de quelque chose comme ça. Open Subtitles لديكِ الجرأة لتتهمي زوجي بشيئ كهذا.
    T'as vraiment du culot de te pointer ici. Open Subtitles لديك الكثير من الجرأة لظهورك هنا
    J'ai du culot ? Open Subtitles أنا لدي بعض العصبية ؟
    - Tabitha, vous avez du culot... - Qu'est-ce qui se passe ? Open Subtitles تابيثا) ، لديكِ بعض العصبية) - ماذا الذي يجري؟
    Oui, que t'as du culot Open Subtitles -نعم, أنّك جريء
    Eh bien, tu en as du culot. Open Subtitles كم أنت جريء!
    Tu a vraiment du culot. Open Subtitles ما أوقحك!
    T'as du culot. Open Subtitles حصلت على بعض الأعصاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more