Rapport d'activité sur les substances dangereuses tout au long du cycle de vie des produits électriques et électroniques | UN | تقرير مرحلي عن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية |
Décision OEWG.1/3 C sur les substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des produits électriques et électroniques, telle qu'adoptée par le Groupe de travail à composition non limitée | UN | المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية على النحو الذي اعتمده الفريق العامل المفتوح العضوية |
Proposition concernant l'inclusion de nouvelles activités dans le cadre d'un nouveau domaine d'activité sur les substances dangereuses tout au long du cycle de vie des produits électriques et électroniques : tableau révisé | UN | جدول منقّح للأنشطة المقترح إدراجها ضمن مجال عمل جديد متصل بالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية |
Substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des produits électriques et électroniques | UN | المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية |
Elle a demandé qu'une attention particulière soit accordée à la sécurité des travailleurs tout au long du cycle de vie des produits électriques et électroniques et appelé à la collaboration avec toutes les parties prenantes, en particulier l'Organisation internationale du Travail. | UN | وطالبت بتوجيه الاهتمام إلى سلامة العمال طوال دورة المنتجات الكهربائية والإلكترونية، والقيام بإجراء تعاوني مع جميع أصحاب المصلحة، وخاصة منظمة العمل الدولية. |
Rapport d'activité sur les substances dangereuses tout au long du cycle de vie des produits électriques et électroniques | UN | تقرير مرحلي عن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية |
Substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des produits électriques et électroniques | UN | المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية |
Rapport d'activité sur les substances dangereuses tout au long du cycle de vie des produits électriques et électroniques | UN | تقرير مرحلي عن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية |
Rappelant sa résolution II/4 D sur les substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des produits électriques et électroniques, | UN | إذ يشير إلى قراره 2/4 دال بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية، |
Reconnaissant également les efforts faits par l'industrie et d'autres parties prenantes en vue de gérer les substances dangereuses au cours du cycle de vie des produits électriques et électroniques, | UN | وإذ يعترف أيضاً بالجهود التي تبذلها الصناعة وأصحاب المصلحة الآخرون في معالجة مسألة المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية، |
Notant avec satisfaction la réussite de l'atelier international sur les substances dangereuses tout au long du cycle de vie des produits électriques et électroniques organisé du 29 au 31 mars 2011 à Vienne, | UN | إذ يلاحظ تقدير التنظيم الناجح لحلقة العمل الدولية المعنية بالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية، التي عُقدت في فيينا خلال الفترة 29 - 31 آذار/مارس 2011، |
a) L'inclusion de nouvelles activités liées aux nanotechnologies et aux nanomatériaux manufacturés ainsi qu'aux substances dangereuses tout au long du cycle de vie des produits électriques et électroniques dans le Plan d'action mondial de l'Approche stratégique. | UN | إدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي تتعلق بالتكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنعة، وبالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية. |
IV. Proposition de nouvelles activités sur les substances dangereuses tout au long du cycle de vie des produits électriques et électroniques | UN | رابعاً - الإضافات المقترحة بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية |
Reconnaissant que les substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des produits électriques et électroniques peuvent présenter de sérieux risques pour la santé des travailleurs et des communautés ainsi que pour l'environnement dans les zones où de tels produits sont fabriqués, recyclés et éliminés, | UN | وإذ يعترف بأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية يمكن أن تشكل مخاطر شديدة على صحة العمال والمجتمعات وعلى البيئة التي يتم فيها صنع هذه المنتجات وإعادة تدويرها والتخلص منها، |
Rappelant sa résolution II/4 D sur les substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des produits électriques et électroniques, | UN | إذ يشير إلى قراره 2/4 دال بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية، |
Reconnaissant également les efforts de l'industrie et d'autres parties prenantes pour ce qui est de la gestion des substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des produits électriques et électroniques, | UN | وإذ يعترف أيضاً بالجهود التي تبذلها الصناعة وأصحاب المصلحة الآخرون في معالجة مسألة المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية، |
Reconnaissant que les substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des produits électriques et électroniques peuvent présenter de sérieux risques pour la santé des travailleurs et des communautés ainsi que pour l'environnement dans les zones où de tels produits sont fabriqués, recyclés et éliminés, | UN | وإذ يعترف بأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية يمكن أن تشكل مخاطر شديدة على صحة العمال والمجتمعات وعلى البيئة التي يتم فيها صنع هذه المنتجات وإعادة تدويرها والتخلص منها، |
Rappelant sa résolution II/4 D sur les substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des produits électriques et électroniques, | UN | إذ يشير إلى قراره 2/4 دال بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية، |
Reconnaissant également les efforts de l'industrie et d'autres parties prenantes pour ce qui est de la gestion des substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des produits électriques et électroniques, | UN | وإذ يعترف أيضاً بالجهود التي تبذلها الصناعة وأصحاب المصلحة الآخرون في معالجة مسألة المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية، |
D. Atelier sur les substances dangereuses tout au long du cycle de vie des produits électriques et électroniques | UN | دال - حلقة عمل بشأن المواد الخطرة في إطار دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية |
Elle a demandé qu'une attention particulière soit accordée à la sécurité des travailleurs tout au long du cycle de vie des produits électriques et électroniques et appelé à la collaboration avec toutes les parties prenantes, en particulier l'Organisation internationale du Travail. | UN | وطالبت بتوجيه الاهتمام إلى سلامة العمال طوال دورة المنتجات الكهربائية والإلكترونية، والقيام بإجراء تعاوني مع جميع أصحاب المصلحة، وخاصة منظمة العمل الدولية. |