"du débat général sur le" - Translation from French to Arabic

    • المناقشة العامة بشأن
        
    • المناقشة العامة التي جرت بشأن
        
    • المناقشة العامة حول
        
    • المناقشة العامة التي دارت بشأن
        
    • النقاش العام بشأن
        
    • المناقشة العامة التي دارت حول
        
    Des consultations officieuses qui auraient lieu avant l'achèvement du débat général sur le même point seraient déséquilibrées car les membres ne connaîtraient pas la position de tous les groupes. UN إذ إن أي مشاورات غير رسمية تجري قبل الانتهاء من المناقشة العامة بشأن البند ستكون غير متوازنة، لأن الأعضاء لن يكونوا مدركين لمواقف جميع المجموعات.
    La Commission termine ainsi ce stade du débat général sur le rapport du Corps commun d’inspection. UN واختتمت اللجنة بذلك المناقشة العامة بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    257. Au cours du débat général sur le point 7 de l'ordre du jour, des déclarations ont été faites par des membres de la SousCommission et des observateurs d'organisations non gouvernementales. UN 257- وفي المناقشة العامة بشأن البند 7، أدلى ببيانات أعضاء اللجنة الفرعية ومراقبو المنظمات غير الحكومية.
    15. Au cours du débat général sur le point 1 de l'ordre du jour, des membres de la SousCommission ont fait des déclarations. UN 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    172. Au cours du débat général sur le point 6, des membres de la SousCommission et des observateurs de gouvernements et d'organisations non gouvernementales ont fait des déclarations. UN 172- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 6 من جدول الأعمال، أدلى ببيانات أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون عن حكومات ومنظمات غير حكومية.
    934. A la 63ème séance, le 8 mars 1994, au cours du débat général sur le point 23, des déclarations ont été faites par les pays suivants, membres de la Commission : Autriche, Brésil, Chili, Chine. UN ٩٣٤- وفي الجلسة ٦٣ المعقودة في ٨ آذار/مارس ١٩٩٤، خلال المناقشة العامة حول البند ٣٢ من جدول اﻷعمال، أدلت البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة ببيانات: البرازيل، شيلي، الصين، النمسا.
    260. Au cours du débat général sur le point 13 de l'ordre du jour, des déclarations ont été faites par des membres de la SousCommission. UN 260- وفي المناقشة العامة التي دارت بشأن البند 13 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة الفرعية ببيانات.
    12. Les représentants de différents États et d'États s'exprimant au nom de groupes régionaux d'États ont pris la parole au cours du débat général sur le point 7 de l'ordre du jour. UN 12- أخذ الكلمة ممثلو فرادى الدول والدول التي تتحدث باسم المجموعات الإقليمية للدول خلال النقاش العام بشأن البند 7.
    Dans le projet de résolution dont l'Assemblée est saisie, j'ai rendu compte des vues des États Membres exprimées au cours du débat général sur le point 44 de l'ordre du jour, et également au cours du processus de négociation sur le projet de résolution. UN وفي مشروع القرار المعروض عليكم، عملتُ على التعبير عن آراء الدول الأعضاء التي أعربت عنها أثناء المناقشة العامة بشأن بند جدول الأعمال 44 وكذلك خلال عملية التفاوض على مشروع القرار هذا.
    22. Au cours du débat général sur le point 5 de l'ordre du jour, des déclarations ont été faites par des États Membres et des observateurs. UN 22- وخلال المناقشة العامة بشأن البند 5 من جدول الأعمال أدلى ببيانات الدول الأعضاء والمراقبون.
    29. Au cours du débat général sur le point 6 de l'ordre du jour, des déclarations ont été faites par des États Membres et des observateurs. UN 29- وخلال المناقشة العامة بشأن البند 6 من جدول الأعمال، أدلى ببيانات دول أعضاء ومراقبون.
    43. Au cours du débat général sur le point 7 de l'ordre du jour, des déclarations ont été faites par des États Membres et des observateurs. UN 43- وخلال المناقشة العامة بشأن البند 7 من جدول الأعمال، أدلى ببيانات دول أعضاء ومراقبون.
    57. Au cours du débat général sur le point 8 de l'ordre du jour, des déclarations ont été faites par des États Membres et des observateurs. UN 57- وخلال المناقشة العامة بشأن البند 8 من جدول الأعمال، أدلى ببيانات دول أعضاء ومراقبون.
    67. Au cours du débat général sur le point 10 de l'ordre du jour, des déclarations ont été faites par des États Membres et des observateurs. UN 67- وفي المناقشة العامة بشأن البند 10 من جدول الأعمال، أدلى ببيانات دول أعضاء ومراقبون.
    15. Au cours du débat général sur le point 1 de l'ordre du jour, des membres de la Sous Commission ont fait des déclarations. UN 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    103. Lors du débat général sur le point 5, des déclarations ont été faites par des membres de la SousCommission, des observateurs de gouvernements et d'organisations non gouvernementales. UN 103- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 5 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون عن الحكومات والمنظمات غير الحكومية ببيانات.
    290. Au cours du débat général sur le point 14 de l'ordre du jour, des déclarations ont été faites par des membres de la Sous—Commission. UN 290- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 14 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة الفرعية ببيانات.
    15. Au cours du débat général sur le point 1 de l'ordre du jour, des membres de la SousCommission ont fait des déclarations. UN 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    Le Président annonce la conclusion du débat général sur le point 153 de l’ordre du jour et en tire les principales conclusions. UN ١٠١ - وأعلن الرئيس اختتام المناقشة العامة حول البند ١٥٣ من جدول اﻷعمال واستخلص النتائج الرئيسية.
    Les déclarations dans l'exercice de ce droit seraient limitées à trois minutes pour la première et deux minutes pour la seconde, en principe à la fin du débat général sur le point de l'ordre du jour considéré. UN ويجب أن تقتصر مدة البيانات التي يتم الإدلاء بها عند ممارسة هذا الحق على ثلاث دقائق للبيان الأول ودقيقتين للبيان الثاني، وعادة في نهاية المناقشة العامة حول أي بنـد معين من بنود جدول الأعمال.
    16. Au cours du débat général sur le point 1 de l'ordre du jour, des membres de la SousCommission ont fait des déclarations. UN 16- وفي المناقشة العامة التي دارت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    15. Les représentants de 13 États ont pris la parole au cours du débat général sur le point 5 de l'ordre du jour. UN 15- أخذ الكلمة ممثلو 13 دولة خلال النقاش العام بشأن البند 5.
    18. Au cours du débat général sur le point 1 de l'ordre du jour, des membres de la Sous—Commission et des observateurs ont fait des déclarations. UN 18- وفي المناقشة العامة التي دارت حول البند 1 من جدول الأعمال، أدلى ببيانات أعضاء ومراقبون في اللجنة الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more