"du document ci-après" - Translation from French to Arabic

    • الوثيقة التالية
        
    25. Sur cette question, la Conférence était saisie du document ci-après: UN 25- وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية بشأن هذا الموضوع:
    La Conférence était saisie du document ci-après, portant sur la question de sa composition : UN 24 - قُدّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول مسألة عضوية المؤتمر:
    Le Comité sera saisi du document ci-après: UN وستكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة :
    Le Conseil d'administration sera saisi du document ci-après : UN ستعرض على المجلس التنفيذي الوثيقة التالية:
    Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du document ci-après : UN 43 - لأغراض النظر في هذا البند، عُرضت على المجلس الوثيقة التالية:
    51. Pour l'examen de ce point, la Commission permanente était saisie du document ci-après : UN ١٥- كانت الوثيقة التالية معروضة على اللجنة الدائمة من أجل نظرها في هذا البند:
    6. Pour l'examen du point 2 de l'ordre du jour, le Groupe de travail spécial était saisi du document ci-après : UN ٦- كانت الوثيقة التالية معروضة على الفريق العامل المخصص ﻷغراض نظره في البند ٢ من جدول اﻷعمال:
    24. La Conférence était saisie du document ci-après, portant sur la question de sa composition: UN 24- قُدّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول مسألة عضوية المؤتمر:
    Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du document ci-après : UN 1 - عُرضت الوثيقة التالية على المجلس لمساعدته على النظر في هذا البند:
    43. Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du document ci-après : UN 43 - لأغراض النظر في هذا البند، عُرضت على المجلس الوثيقة التالية:
    La Conférence sera saisie du document ci-après: UN وستُعرض على المجلس الوثيقة التالية:
    19. La Conférence était saisie du document ci-après : UN 19 - وقُدِّمت الوثيقة التالية إلى المؤتمر:
    25. Sur cette question, la Conférence était saisie du document ci-après : UN 25 - وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية بشأن هذا الموضوع:
    29. La Conférence était saisie du document ci-après : UN 29 - وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية:
    Pour l'examen de ce point, le Conseil du commerce et du développement était saisi du document ci-après : UN 1 - كانت الوثيقة التالية معروضة على مجلس التجارة والتنمية لأغراض نظره في هذا البند:
    19. La Conférence était saisie du document ci-après: UN 19- وقُدِّمت الوثيقة التالية إلى المؤتمر:
    29. La Conférence était saisie du document ci-après: UN 29- وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية:
    4. Pour l'examen du point 153, la Commission était saisie du document ci-après : lettre datée du 19 août 1994, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Allemagne auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/49/193). UN ٤ - وفيما يتصل بالبند ١٥٣، كان معروضا على اللجنة اﻷولى الوثيقة التالية: رسالة مؤرخة ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٤ وموجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة (A/49/193).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more