"du droit à l'eau potable" - Translation from French to Arabic

    • الحق في الحصول على مياه الشرب
        
    • الحق في مياه الشرب
        
    • الحق في الوصول إلى مياه الشرب
        
    • بالحق في الحصول على مياه الشرب
        
    • الحق في الحصول على المياه
        
    • الحق في المياه الصالحة للشرب
        
    • حق الإنسان في المياه الصالحة للشرب
        
    • للحق في مياه الشرب المأمونة
        
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement: UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    2002/105. Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à UN 2002/105 تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement UN تشجيع إعمال الحق في مياه الشرب والمرافق الصحية
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et aux services d'assainissement UN تعزيز إعمال الحق في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et au service d'assainissement : projet de résolution UN تعزيز إعمال الحق في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement: projet de résolution UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Un document d'étude approfondi a été demandé sur la promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement. UN وطُلب إعداد دراسة متعمقة عن تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية.
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement: projet de résolution UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار
    2006/10. Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à UN 2006/10- تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement UN تشجيع إعمال الحق في مياه الشرب والمرافق الصحية
    Cette décision de justice, bien que singulière, n'en constitue pas moins une approche tendant à faire du droit à l'eau potable une réalité juridiquement protégée. UN وقرار العدالة هذا، وإن كان فريداً من نوعه، إلا أنه يشكل نهجاً يرمي إلى جعل الحق في مياه الشرب حقيقة يحميها القانون.
    Sur le plan interne, les pouvoirs publics sont généralement soumis à différentes obligations quant à la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement. UN وعلى الصعيد الداخلي تقع عادة على السلطات العامة التزامات مختلفة فيما يتصل بإعمال الحق في مياه الشرب والمرافق الصحية.
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement UN تعزيز وإعمال الحق في مياه الشرب والمرافق الصحية
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement UN تشجيع إعمال الحق في مياه الشرب والمرافق الصحية
    Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et aux services d'assainissement UN تعزيز إعمال الحق في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    1. Rapport intérimaire sur la promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement (point 4) (E/CN.4/Sub.2/2003/WP.3) UN 1 - تقرير مرحلي عن تشجيع إعمال الحق في الوصول إلى مياه الشرب والمرافق الصحية (البند 4) (E/CN.4/Sub.2/2003/WP.3)
    Cette décision marquait une première quant à la reconnaissance explicite du droit à l'eau potable et à l'assainissement comme un droit humain. UN وكان ذلك القرار الخطوة الأولى نحو الاعتراف الصريح بالحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الصرف الصحي كحق من حقوق الإنسان.
    Le rapport est consacré à la planification nationale et régionale nécessaire à la mise en œuvre du droit à l'eau potable et à l'assainissement. UN وفي هذا التقرير، تركز المقررة الخاصة على التخطيط الوطني والمحلي لإعمال الحق في الحصول على المياه وخدمات الصرف الصحي.
    La SousCommission s'occupe de plus en plus souvent, entre autres questions essentielles, du droit à l'eau potable et du droit à l'alimentation. UN وتتناول مناقشات اللجنة الفرعية بصفة متزايدة مسألتي الحق في المياه الصالحة للشرب والحق في الغذاء، ضمن مسائل أخرى أساسية.
    Le rapport s'attaque au problème des ressources en vue de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement, en cherchant à savoir si les ressources disponibles sont suffisantes à cette fin et si elles sont dépensées comme il convient. UN 3 - ويتناول التقرير مسألة الموارد اللازمة لإعمال حق الإنسان في المياه الصالحة للشرب والصرف الصحي، حيث يتساءل عما إذا كانت الموارد المتاحة تكفي لإعمال هذا الحق وما إذا كانت تُنفق بالشكل المناسب.
    Ce texte appelle les États membres de l'Organisation mondiale de la Santé en particulier et de l'Organisation des Nations unies plus généralement, mais aussi les autres parties prenantes à une meilleure intégration des politiques d'eau, d'assainissement et de santé publique contribuant à la pleine réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement. UN إن ذلك القرار يدعو الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية والأمم المتحدة عموماً، فضلا عن أصحاب المصلحة الآخرين، إلى كفالة تعزيز تكامل السياسات المتعلقة بالمياه والصرف الصحي والصحة العامة بهدف الإعمال الكامل للحق في مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more