"du financement de la base de" - Translation from French to Arabic

    • تمويل قاعدة
        
    • بتمويل قاعدة
        
    • بتمويل القاعدة
        
    • لتمويل قاعدة
        
    12. Décide également d'examiner à sa cinquante-septième session la question du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies. UN 12 - تقرر أيضا أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دورتها السابعة والخمسين.
    11. Décide d’examiner la question du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi à sa cinquante-quatrième session. UN ١١ - تقرر أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي في دورتها الرابعة والخمسين.
    8. Décide d'examiner à sa cinquante-sixième session la question du financement de la Base de soutien logistique. UN 8 - تقرر أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دورتها السادسة والخمسين.
    Dépenses au titre du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies UN النفقات المتعلقة بتمويل قاعدة اﻷمــم المتحدة للسوقيات في برينديزي،
    77. Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi portent sur les points suivants : UN 77 - يُطلب من الجمعية العامة اتخاذ الإجرائين التاليين فيما يتعلق بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات:
    12. Décide également d'examiner à sa cinquante-septième session la question du financement de la Base de soutien logistique. UN 12 - تقرر أيضا أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دورتها السابعة والخمسين.
    11. Décide d'examiner à sa cinquante-quatrième session la question du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. UN ١١ - تقرر أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي في دورتها الرابعة والخمسين.
    10. Décide d'examiner à sa cinquante-cinquième session la question du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie). UN 10 - تقرر أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي بإيطاليا في دورتها الخامسة والخمسين.
    Part du financement de la Base de soutien logistique de l'ONU (Brindisi) imputable à la mission UN الحصة النسبية في تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات. الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الدوليين
    Les dépenses comptabilisées comprennent un montant de 37 300 dollars qui correspond à la part du financement de la Base de soutien logistique de Brindisi incombant à la FNUOD. UN ويتضمن اﻹنفاق المسجل تكلفة قدرها ٠٠٣ ٧٣ دولار تتصل بنصيب بعثة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك في تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي.
    Sur ce montant, 74 600 dollars ont couvert la part incombant à la FNUOD du financement de la Base de soutien logistique de Brindisi. UN ومن الرصيد غير المستخدم، قدم مبلغ ٠٠٦ ٤٧ دولار كنصيب قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك في تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي.
    9. Décide également d'examiner à sa soixante-huitième session la question du financement de la Base de soutien logistique. UN 9 - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها الثامنة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    7. Décide également d'examiner à sa soixante-neuvième session la question du financement de la Base de soutien logistique. UN ٧ - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها التاسعة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    7. Décide également d'examiner à sa soixante-neuvième session la question du financement de la Base de soutien logistique. UN ٧ - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها التاسعة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    9. Décide également d'examiner à sa soixante-huitième session la question du financement de la Base de soutien logistique. UN 9 - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها الثامنة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    7. Décide également d'examiner à sa soixante-neuvième session la question du financement de la Base de soutien logistique. UN ٧ - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها التاسعة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi sont les suivantes : UN 173 - يُطلب من الجمعية العامة اتخاذ الإجرائين التاليين فيما يتعلق بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات:
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la Base de soutien logistique sont les suivantes : UN 95 - يُطلب من الجمعية العامة اتخاذ الإجراءين التاليين في ما يتعلق بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies se présentent comme suit : UN 25 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi portent sur les points suivants : UN 22 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات:
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 sont indiquées au paragraphe 31 du rapport sur l'exécution du budget (A/63/626). UN 56 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية اتخاذها فيما يتصل بتمويل القاعدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرة 31 من تقرير الأداء (A/63/626).
    Le montant comprend des ressources au titre du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies. UN تشمل اعتمادا لتمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more