"du financement des activités terroristes" - Translation from French to Arabic

    • تمويل الأنشطة الإرهابية
        
    • تمويل الأعمال الإرهابية
        
    Est-ce bien le point de vue des tribunaux? A-t-on obtenu des résultats satisfaisants dans la répression du financement des activités terroristes par l'application de cette disposition? UN فل هذا هو المعني الذي فهمته المحاكم من هذا الحكم؟ وهل تم محاكمة تمويل الأنشطة الإرهابية بنجاح بموجب هذه المادة؟
    La répression du financement des activités terroristes est l'une des missions principales confiées aux tribunaux. UN تتمثل إحدى المهام الرئيسية التي تضطلع بها المحاكم في قمع تمويل الأنشطة الإرهابية.
    La répression du financement des activités terroristes s'inscrit dans cette catégorie. UN ويندرج ضمن هذه الفئة قمع تمويل الأنشطة الإرهابية.
    1.1 La bonne application de l'alinéa a) du paragraphe 1 de la résolution 1373 relative au terrorisme implique que les États mettent en place un mécanisme efficace de prévention et de répression du financement des activités terroristes. UN 1-1 يتطلب التنفيذ الفعال للفقرة الفرعية 1 (أ) أن يتوفر لدى الدول جهاز تنفيذي فعال لمنع وقمع تمويل الأعمال الإرهابية.
    2. La mise en oeuvre effective de l'alinéa a) du paragraphe 1 de la résolution suppose que les États soient dotés d'un mécanisme efficace de prévention et de répression du financement des activités terroristes. UN 2 - إن التنفيذ الفعال للفقرة الفرعية 1 (أ) يتطلب أن تتوفر لدى الدول آلية تنفيذية لمنع وقمع تمويل الأعمال الإرهابية.
    1.5 Un certain nombre d'organismes civils et militaires sont chargés en Israël d'appliquer la loi en matière de prévention du financement des activités terroristes. UN 1-5 ويوجد في إسرائيل عدد من هيئات الإنفاذ المدنية والعسكرية التي تعالج منع تمويل الأنشطة الإرهابية.
    2. En matière de criminalisation du financement des activités terroristes et d'autres activités illicites, la Banque centrale argentine applique les normes de prévention du blanchiment d'argent et des autres activités illicites. UN فيما يتعلق بتصنيف جريمة تمويل الأنشطة الإرهابية وغيرها من الأنشطة غير المشروعة، تعتمد الأرجنتين في سياق مصرفها المركزي على تشريعات ' ' مكافحة غسل الأموال وغيره من الأنشطة غير المشروعة``.
    En matière de criminalisation du financement des activités terroristes et d'autres activités illicites, la Banque centrale argentine applique les normes de prévention du blanchiment d'argent et des autres activités illicites. UN فيما يتعلق بتصنيف جريمة تمويل الأنشطة الإرهابية وغيرها من الأنشطة غير المشروعة، تعتمد الأرجنتين في سياق مصرفها المركزي على تشريعات ' ' مكافحة غسل الأموال وغيره من الأنشطة غير المشروعة``.
    On notera que la prévention du financement des activités terroristes relève aussi du règlement relatif à la prévention du blanchiment de capitaux, c'est pourquoi le Comité s'occupe également de ces affaires. UN وتجدر الإشارة إلى أن منع تمويل الأنشطة الإرهابية يدخل في نطاق أنظمة منع غسل الأموال، وعليه تعالج اللجنة هذه الحالات أيضا.
    2. En matière de criminalisation du financement des activités terroristes et d'autres activités illicites, la Banque centrale argentine applique les normes de prévention du blanchiment d'argent et des autres activités illicites. UN 2 - فيما يتعلق بتصنيف جريمة تمويل الأنشطة الإرهابية وغيرها من الأنشطة غير المشروعة، تعتمد الأرجنتين في سياق مصرفها المركزي على تشريعات ' ' مكافحة غسل الأموال وغيره من الأنشطة غير المشروعة``.
    Ce dispositif juridique de répression du financement des activités terroristes est complété par le décret exécutif 02-127 du 7 avril 2002 portant création d'une Cellule de traitement du renseignement financier. UN وقد استُكمل هذا الحكم القانوني المعتمد في قمع تمويل الأنشطة الإرهابية بالمرسوم التنفيذي رقم 02-127، المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2002، المنشئ لوحدة معالجة المعلومات المالية.
    :: L'application effective des dispositions de l'alinéa a) du paragraphe 1 de la résolution 1373 (2001) exige que les États mettent en place un mécanisme efficace de prévention et de répression du financement des activités terroristes. UN :: يتطلب التنفيذ الفعال للفقرة الفرعية 1 (أ) أن يوجد لدى الدول آلية تنفيذية فعالة لمنع وقمع تمويل الأعمال الإرهابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more