"du financement du développement à l'" - Translation from French to Arabic

    • بتمويل التنمية
        
    • بشأن تمويل التنمية
        
    • تمويل التنمية على
        
    Fonds d'affectation spéciale pour la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental et son Comité préparatoire UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ولجنته التحضيرية
    Nous saluons également les engagements adoptés afin de veiller à ce que la réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental soit couronnée de succès. UN ونشعر بالأمل أيضا إزاء الالتزامات بضمان نجاح الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental UN صوب الحدث الدولي المشترك بين الحكومات الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    52/179 Partenariat mondial pour le développement : réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental UN ٥٢/١٧٩ الشراكة العالمية من أجل التنمية: النظر على صعيد حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية
    Partenariat mondial pour le développement: réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental UN ٥٢/١٧٩ - الشراكة العالمية من أجل التنمية: النظر على صعيد حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية
    Les informations concernant ces réunions peuvent être consultées sur le site Web du Bureau du financement du développement à l'adresse www.un.org/esa/ffd. UN والمعلومات المتعلقة بالاجتماعين متاحة على موقع تمويل التنمية على الإنترنت على العنوان www.un.org/esa/ffd.
    du financement du développement à l'échelon intergouvernemental UN الحدث الحكومــــي الدولــــي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    du financement du développement à l'échelon intergouvernemental UN الحكومات الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    Résultats escomptés de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental : travaux préparatoires UN إعداد نتائج الحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    Fonds d'affectation spéciale pour la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental et son Comité préparatoire UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ولجنته التحضيرية
    2. Contributions au processus préparatoire de fond et préparatifs de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental. UN 2 - استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية.
    3. Résultats escomptés de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental : travaux préparatoires. UN 3 - إعداد النتائج الحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية.
    Contributions au processus préparatoire de fond et préparatifs de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental : débat général UN إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية: مناقشة عامة
    C'est pourquoi l'Indonésie souhaite vivement la réussite de la réunion internationale de haut niveau prévue, en 2001, chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental. UN وأكد أن إندونيسيا تأمل، لذلك، أن يكلل بالنجاح الاجتماع الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية على الصعيد الحكومي الدولي، والمقرر عقده في عام 2001.
    Dans ce contexte, nous nous félicitons de la détermination du Secrétaire général, renforcé par le mandat dont il a été investi par nos chefs d'État dans la Déclaration du millénaire, de faire un succès de la réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental. UN ونحن نقدر في هذا السياق التزام الأمين العام بإنجاح الاجتماع الحكومي الدولي رفيع المستوى المعني بتمويل التنمية الذي عززته الولاية التي منحها له رؤساء دولنا في إعلان الألفية.
    En outre, la délégation namibienne voudrait que soit établi un lien plus étroit entre les engagements de la Déclaration du millénaire et la prochaine Réunion de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental. UN ثم إن الوفد الناميبي يود أن يشاهد عروة أوثق تربط من الآن فصاعدا بين التزامات إعلان الألفية والحدث القادم الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    Président : Asda Jayanama, Ambassadeur de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies et Coprésident du Bureau du Comité préparatoire de la réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental UN رئيس الجلسة: ◆ سعادة السيد أسدا جاياناما، السفير، البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة، والرئيس المشارك لمكتب اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    En décembre 1999, lors de sa cinquante-quatrième session, l'Assemblée générale a décidé d'organiser une réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental. UN 18 - قررت الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 1999، في دورتها الرابعة والخمسين، تنظيم حدث حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية().
    L'Assemblée va passer tout d'abord au projet de résolution I, intitulé «Partenariat mondial pour le développement : réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental». UN تنتقل الجمعية أولا إلى مشروع القرار اﻷول، المعنون " التشارك العالمي من أجل تمويل التنمية: ترتيب حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية " .
    La 12e séance de la reprise de la première session de fond du Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental aura lieu le jeudi 16 novembre 2000 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN تُعقد الجلسة 12 من الدورة الموضوعية الأولى المستأنفة للجنة التحضيرية للحدث الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات بشأن تمويل التنمية يوم الخميس، 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La 12e séance de la reprise de la première session de fond du Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental aura lieu le jeudi 16 novembre 2000 à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN تُعقد الجلسة 12 من الدورة الموضوعية الأولى المستأنفة للجنة التحضيرية للحدث الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات بشأن تمويل التنمية يوم الخميس، 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 00/15 في قاعة مجلس الوصاية.
    Pour de plus amples renseignements, prière de visiter le site Web du Bureau du financement du développement à l'adresse < www.un.org/esa/ffd > . UN للمزيد من المعلومات، يرجى زيارة موقع مكتب تمويل التنمية على شبكة الانترنت www.un.org/esa/ffd.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more