"du fonds renouvelable" - Translation from French to Arabic

    • الصندوق الدائر
        
    • للصندوق الدائر
        
    Aucune contribution supplémentaire en espèces n'est demandée pour les besoins du Fonds renouvelable et du Fonds pour imprévus. UN ليس هناك حاجة إلى إسهامات نقدية إضافية في الصندوق الدائر وفي الصندوق الاحتياطي
    Les recettes provenant de la vente de services de traitement électronique de l'information sont portées au crédit du Fonds renouvelable pour les services d'information commerciale et servent à financer la fourniture d'autres services; UN تقيد الإيرادات الناشئة عن بيع الخدمات لحساب الصندوق الدائر لخدمات المعلومات التجارية وتستخدم في تمويل تقديم خدمات أخرى.
    Durant la phase 1, le secrétariat puiserait dans les contributions volontaires versées au compte du Fonds renouvelable pour entreprendre ces opérations. UN وسوف تعتمد الأمانة خلال المرحلة الأولى على التبرعات المكرسة لحساب الصندوق الدائر للاضطلاع بهذه العمليات.
    Les recettes provenant de la vente d'analyses de données commerciales, aux niveaux mondial, régional, national et à celui des entreprises, sont portées au crédit du Fonds renouvelable pour l'analyse des flux commerciaux et servent à financer la fourniture d'autres services; UN تقيد الإيرادات الناشئة عن بيع تحليلات البيانات التجارية على الصعيد العالمي والإقليمي والوطني، وعلى صعيد المؤسسات، لحساب الصندوق الدائر لتحليل تدفق التجارة وتستخدم في تمويل تقديم خدمات أخرى.
    Projet d'appui au maintien du Fonds renouvelable pour le financement d'actions visant à assurer la poursuite des activités d'insertion professionnelle des personnes handicapées au Honduras. UN 176 - مشروع الدعم المستمر للصندوق الدائر لتمويل التدابير الرامية إلى ضمان استمرار أنشطة إدماج المعوقين في سوق العمل في هندوراس.
    Les recettes provenant de la vente d’analyses de données commerciales, aux niveaux mondial, régional, national et à celui des entreprises, sont portées au crédit du Fonds renouvelable pour l’analyse des flux commerciaux et servent à financer la fourniture d’autres services. UN تقيد اﻹيرادات الناشئة عن بيع تحليلات البيانات التجارية على الصعد العالمي واﻹقليمي والوطني، وعلى صعيد المؤسسة، لحساب الصندوق الدائر لتحليل تدفق التجارة وتستخدم في تمويل تقديم خدمات أخرى.
    Les recettes provenant de la vente d'analyse de données commerciales, aux niveaux mondial, régional et national et à celui des entreprises, sont portées au crédit du Fonds renouvelable pour l'analyse des flux commerciaux et servent à financer la fourniture d'autres services. UN تقيد الإيرادات الناشئة عن بيع تحليلات البيانات التجارية على الصعيد العالمي والإقليمي والوطني، وعلى صعيد المؤسسات، لحساب الصندوق الدائر لتحليل تدفق التجارة وتستخدم في تمويل تقديم خدمات أخرى.
    Les activités du Fonds renouvelable permettront pour la première fois de disposer d'un mécanisme de mobilisation des ressources tant au niveau international que national et de les utiliser pour agrandir l'échelle des activités d'un groupe bénéficiaire à un autre. UN وستوفر أنشطة الصندوق الدائر للمرة الأولى آلية لتعبئة كل من الموارد الدولية والمحلية ولاستخدامها للارتقاء بالأنشطة من جماعة مستفيدة إلى أخرى.
    Compte du Fonds renouvelable UN حساب الصندوق الدائر
    Les recettes provenant de la vente d'une pochette de documentation ou d'un article analogue financé au moyen des ressources d'un fonds d'affectation spéciale sont portées au crédit du Fonds renouvelable pour les pochettes de documentation et servent à financer les frais de réimpression ou de traduction et autres dépenses connexes. UN تقيد اﻹيرادات الناشئة عن بيع أي مجموعة من مجموعات المواد التدريبية أو ما يماثلها، الممولة من موارد الصناديق الاستئمانية، لحساب الصندوق الدائر لمجموعات المواد التدريبية وتستخدم في تمويل تكاليف إعادة الطبع والترجمة وغيرها من التكاليف ذات الصلة.
    Intérêts créditeurs sur le compte du Fonds renouvelable UN فوائد على حساب الصندوق الدائر
    Les recettes provenant de la vente de pochettes de documentation ou d'articles analogues sont portées au crédit du Fonds renouvelable pour les supports de formation et servent à financer les frais de réimpression ou de traduction et autres dépenses connexes; UN تقيد الإيرادات الناشئة عن بيع أي مجموعة من مجموعات المواد التدريبية أو ما يماثلها، لحساب الصندوق الدائر لمجموعات المواد التدريبية وتستخدم في تمويل تكاليف إعادة الطبع والترجمة وغيرها من التكاليف ذات الصلة.
    Les recettes provenant de la vente d'une pochette de documentation ou d'un article analogue financé au moyen des ressources d'un fonds d'affectation spéciale sont portées au crédit du Fonds renouvelable pour les pochettes de documentation et servent à financer les frais de réimpression ou de traduction et autres dépenses connexes; UN تقيد اﻹيرادات الناشئة عن بيع أي مجموعة من مجموعات المواد التدريبية أو ما يماثلها، الممولة من موارد الصناديق الاستئمانية، لحساب الصندوق الدائر لمجموعات المواد التدريبية وتستخدم في تمويل تكاليف إعادة الطبع والترجمة وغيرها من التكاليف ذات الصلة.
    Les recettes provenant de la vente de pochettes de documentation ou d'articles analogues sont portées au crédit du Fonds renouvelable pour les supports de formation et servent à financer les frais de réimpression ou de traduction et autres dépenses connexes; UN تقيد الإيرادات الناشئة عن بيع أي مجموعة من مجموعات المواد التدريبية أو ما يماثلها، لحساب الصندوق الدائر لمجموعات المواد التدريبية وتستخدم في تمويل تكاليف إعادة الطبع والترجمة وغيرها من التكاليف ذات الصلة.
    Les recettes provenant de la vente d'analyses de données commerciales aux niveaux mondial, régional et national et à celui des entreprises sont portées au crédit du Fonds renouvelable pour l'analyse des flux commerciaux et les études de marché et servent à financer la fourniture d'autres services; UN وتقيد الإيرادات الناشئة عن بيع تحليلات البيانات التجارية على الصعيد العالمي والإقليمي والوطني، وعلى صعيد المؤسسات، لحساب الصندوق الدائر لتحليل تدفق التجارة وأبحاث السوق وتستخدم في تمويل تقديم خدمات أخرى.
    Les recettes provenant de la vente de pochettes de documentation ou d'articles analogues sont portées au crédit du Fonds renouvelable pour les supports de formation et servent à financer les frais de réimpression ou de traduction et autres dépenses connexes. UN تقيد الإيرادات الناشئة عن بيع أي مجموعة من مجموعات المواد التدريبية أو ما يماثلها، لحساب الصندوق الدائر لمجموعات المواد التدريبية وتستخدم في تمويل تكاليف إعادة الطبع والترجمة وغيرها من التكاليف ذات الصلة.
    Le Comité a convenu de renvoyer l'examen du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme et du Fonds renouvelable de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains aux deux sous-groupes constitués à cet effet dans le cadre du groupe de travail à composition non limitée. UN 30 - واتّفقت اللجنة على إحالة النظر في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل وفي الصندوق الدائر التابع لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية إلى الفريقين العاملين المنشأين لهذا الغرض في إطار الفريق العامل المفتوح العضوية.
    Le Comité a convenu de renvoyer l'examen du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme et du Fonds renouvelable de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains aux deux sous-groupes constitués à cet effet dans le cadre du groupe de travail à composition non limitée. UN 25 - واتّفقت اللجنة على إحالة النظر في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل وفي الصندوق الدائر التابع لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية إلى الفريقين العاملين المنشأين لهذا الغرض في إطار الفريق العامل المفتوح العضوية.
    Les recettes provenant de la vente de services de traitement électronique de l'information financés à l'aide du Fonds d'affectation spéciale et d'autres ressources sont portées au crédit du Fonds renouvelable du Centre international de calcul/traitement électronique de l'information et servent à financer la fourniture d'autres services. UN تقيد اﻹيرادات الناشئة عن بيع خدمات التجهيز الالكتروني للبيانات الممولة من موارد الصناديق الاستئمانية وغيرها لحساب الصندوق الدائر للتجهيز الالكتروني للبيانات/المركز الدولي للحسابات، وتستخدم في تمويل تقديم خدمات أخرى.
    22. Le Département de l'agriculture et des forêts offre des services d'appui aux petits producteurs, y compris des services de crédit agricole par l'intermédiaire du Fonds renouvelable de crédit qui a accordé des prêts d'un montant total de 9 500 livres en 1992 et 1 459 livres en 1993. UN ٢٢ - وتوفر إدارة الزراعة والحراجة خدمات الدعم للمنتجين من صغار المالكين، بما فيها القروض الزراعية التي تقدم من خلال الصندوق الدائر للاعتمادات، وقد قدم قروضا بلغ مجموعها ٠٠٥ ٩ جنيه استرليني في عام ٢٩٩١ و ٩٥٤ ١ جنيها استرلينيا في عام ٣٩٩١.
    Les recettes provenant de la vente de services de traitement électronique de l'information sont portées au crédit du Fonds renouvelable pour l'information commerciale (précédemment intitulé < < Fonds renouvelable du Centre international de calcul/traitement électronique de l'information > > ) et servent à financer la fourniture d'autres services. UN تقيد الإيرادات الناشئة عن بيع خدمات التجهيز الالكتروني للبيانات لحساب خدمات المعلومات التجارية (المسمى سابقا) للصندوق الدائر للتجهيز الالكتروني للبيانات/المركز الدولي للحسابات، وتستخدم في تمويل تقديم خدمات أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more