RAPPORT du Groupe de travail commun SUR LE RESPECT DES DISPOSITIONS SUR SES TRAVAUX DURANT LA DOUZIÈME SESSION DES ORGANES SUBSIDIAIRES CONTENANT NOTAMMENT | UN | تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله أثناء الدورة الثانية عشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين، بما في |
RAPPORT du Groupe de travail commun SUR LE RESPECT DES DISPOSITIONS SUR SES TRAVAUX DURANT LA DIXIÈME SESSION DES ORGANES SUBSIDIAIRES | UN | تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله خلال الدورة العاشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين |
Texte proposé par les Coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | نص يقترحه رئيسا الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Travaux futurs du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | العمل المقبل للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | مذكرة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Propositions des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | مقترحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Annexe I RAPPORT du Groupe de travail commun SUR LE RESPECT | UN | تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله |
Vu l'esprit dans lequel s'étaient déroulées les délibérations du Groupe de travail commun, les coprésidents se sont dits optimistes quant à l'issue des négociations. | UN | وأعرب الرئيسان المشاركان عن تفاؤلهما بأن الروح السائدة في الفريق العامل المشترك تعد بأن تكلل المفاوضات بنتائج ناجحة. |
Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Propositions des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | اقتراحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Propositions des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | اقتراحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Texte proposé par les coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | نص يقترحه رئيسا الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
En se fondant sur les réactions préliminaires et sur de nouvelles propositions des Parties, les coprésidents ont établi un document qui a été soumis à l'examen du Groupe de travail commun. | UN | وأعد الرئيسان المشاركان ورقة ليناقشها الفريق العامل المشترك تستند إلى ردود الفعل المبدئية ومقترحات أخرى من الأطراف. |
Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Note des coprésidents du Groupe de travail commun | UN | مذكرة من إعداد الرئيسين المشاركين للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
15/P.5 Travaux futurs du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions 37 | UN | 15/م أ-5 العمل المقبل للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال 41 |
Le document dans lequel les coprésidents exposeraient ces éléments serait examiné en détail en même temps que d'autres contributions des Parties aux sessions suivantes du Groupe de travail commun et servirait de point de départ pour la négociation d'un système de contrôle du respect des dispositions du Protocole de Kyoto à la douzième session des organes subsidiaires; | UN | وستحظى الورقة المقدمة من الرئيسين المشاركين والتي تورد هذه العناصر ببحث متعمق إلى جانب الإسهامات الأخرى المقدمة من الأطراف في الاجتماعات القادمة للفريق العامل المشترك وستكون بمثابة أساس للتفاوض على نظام للامتثال في إطار بروتوكول كيوتو في الدورة الثانية عشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين؛ |
6. À la 4ème séance du Groupe de travail commun, le 15 juin 2000, les coprésidents ont présenté le projet de rapport du Groupe. | UN | 6- في الجلسة الرابعة للفريق العامل المشترك المعقودة في 15 حزيران/يونيه 2000، قدم الرئيسان المشاركان مشروع تقرير الفريق العامل المشترك. |
20. À la première partie de la session, le Groupe de travail commun sera saisi du document FCCC/SB/2000/7 élaboré par les coprésidents du Groupe de travail commun, contenant un texte qui devrait servir de base de négociation. | UN | 20- وستعرض على الفريق العامل المشترك، في الجزء الأول من الدورة، الوثيقة FCCC/SB/2000/7 التي تتضمن نصاً يمكن أن يصلح كأساس للتفاوض، أعده الرئيسان المشاركان للفريق العامل المشترك. |