Rapport du Groupe de travail de session sur l'administration de la justice | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Rapport du Groupe de travail de session sur l'administration de la justice | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Rapport du Groupe de travail de session à composition non limitée chargé d'étudier et de formuler des propositions pour la Conférence mondiale | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المفتوح العضوية لاستعراض وصياغة اقتراحات |
1. Remercie la Présidente de la septième session du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales, Mme Halima Embarek Warzazi; | UN | 1- تشكر رئيسة الدورة السابعة للفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية، السيدة حليمة مبارك الورزازي؛ |
1. Remercie le Président-Rapporteur du Groupe de travail de session chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales, M. El-Hadji Guissé, de son rapport sur les travaux de la huitième session du groupe de travail (A/HRC/Sub.1/58/11); | UN | 1- تشكر الرئيس المقرر للفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية، السيد الحاج غيسه، على تقريره المتعلق بأعمال الدورة الثامنة للفريق العامل (A/HRC/Sub.1/58/11)؛ |
Rappelant que Mme Lucy Gwanmesia, en qualité de membre du Groupe de travail de session chargé d'examiner la question de l'administration de la justice et de l'indemnisation, a été priée à la session de 1996 du Groupe de travail de rédiger un document de travail sur la justice pour mineurs, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى أنه طلب من السيدة لوسي غوانميزيا، بوصفها عضواً في فريق الدورة العامل المعني بإقامة العدل ومسألة التعويض، في دورة الفريق لعام ٦٩٩١، أن تعد ورقة عمل بشأن قضاء اﻷحداث، |
b) Mme Warzazi, PrésidenteRapporteuse du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales, a présenté le rapport du groupe de travail sur sa septième session (E/CN.4/Sub.2/2005/22). | UN | (ب) عرضت السيدة الورزازي، رئيسة - مقررة الفريق العامل أثناء الدورات المعني بأساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية تقرير الفريق العامل عن دورته السابعة (E/CN.4/Sub.2/2005/22). |
Rapport du Groupe de travail de session à composition non limitée sur les normes et règles des Nations Unies | UN | تقرير الفريق العامل أثناء الدورة المفتوح العضوية بشأن معايير اﻷمـم المتحـدة وقواعدها في مجال منع الجريمة |
Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales sur sa première session | UN | تقرير الفريق العامل للدورة بشأن أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية عن دورته الأولى |
Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل اللجنة الفرعية |
Rapport du Groupe de travail de session sur l'administration de la justice | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales sur sa quatrième session | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها عن دورتها الرابعة |
Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل الشركات |
Rapport du Groupe de travail de session sur l'administration de la justice | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Rapport du Groupe de travail de session sur l'administration de la justice | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales sur sa troisième session | UN | تقرير الفريق العامل للدورة بشأن أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها عن دورته الثالثة |
d) Mme Motoc, PrésidenteRapporteuse du Groupe de travail de session sur l'administration de la justice, a présenté le rapport du Groupe de travail (A/HRC/Sub.1/58/8). | UN | (د) قدمت السيدة موتوك، الرئيسة - المقررة للفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل، تقرير الفريق العامل (A/HRC/Sub.1/58/8)(). |
b) M. Guissé, PrésidentRapporteur du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales, a présenté le rapport du groupe de travail sur sa huitième session (A/HRC/Sub.1/58/11). | UN | (ب) قدم السيد غيسة، الرئيس - المقرر للفريق العامل للدورة عن أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية، تقرير الفريق العامل عن دورته الثامنة (A/HRC/Sub.1/58/11)(). |
b) Mme Motoc, PrésidenteRapporteuse du Groupe de travail de session sur l'administration de la justice, a présenté le rapport du Groupe de travail (E/CN.4/Sub.2/2004/6). | UN | (ب) عرضت السيدة موتوك، الرئيسة-المقررة للفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل، تقرير الفريق العامل (E/CN.4/Sub.2/2004/6). |
Le premier document de travail a fait l'objet de commentaires de la part des membres du Groupe de travail de session sur l'administration de la justice et de la Sous-Commission. | UN | 9- وكانت ورقة العمل الأولية موضع تعليقات من جانب أعضاء فريق الدورة العامل ومن جانب اللجنة الفرعية بشأن إقامة العدل. |
Dans le cadre du suivi du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales, le CETIM a contribué activement aux sessions de 2002, 2003 et 2004. | UN | وفي إطار متابعة أعمال فريق الدورة العامل المعني بأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وبأنشطتها، أسهم المركز بنشاط في الدورات التي عقدت في أعوام 2002 و 2003 و 2004. |