"du groupe de travail sur le financement" - Translation from French to Arabic

    • الفريق العامل المعني بتمويل
        
    • الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل
        
    Rapport du Groupe de travail sur le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient UN تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Rapport du Groupe de travail sur le financement de l'Office UN تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Le rapport du Groupe de travail sur le financement du développement occupera une place essentielle dans les travaux de la Commission à la présente session. UN ١٠٤ - ومضى يقول أن تقرير الفريق العامل المعني بتمويل التنمية سيحتل مكانا جوهريا في أعمال اللجنة في هذه الدورة.
    Rapport du Groupe de travail sur le financement de l'Office UN تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    La Banque mondiale était une entité chef de file du Groupe de travail sur le financement du terrorisme de l'Équipe spéciale de la lutte contre le terrorisme. UN 126 - والبنك الدولي كيان قيادي في الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب.
    Rapport du Groupe de travail sur le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient UN تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Rapport du Groupe de travail sur le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient UN تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Rapport du Groupe de travail sur le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient UN تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    L'Équipe de surveillance a par ailleurs organisé le lancement d'une étude typologique dans le cadre des travaux qu'elle effectue au sein du Groupe de travail sur le financement du terrorisme de l'Équipe spéciale de la lutte contre le terrorisme. UN ونظم الفريق أيضا دراسة عن النماذج المراد إطلاقها كجزء من عمله في الفريق العامل المعني بتمويل الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب.
    Nous attendons du Groupe de travail sur le financement des activités opérationnelles des Nations Unies pour le développement, mandaté par la résolution 48/162 de l'Assemblée générale, qu'il envisage des solutions pour l'avenir. UN ونتوقع أن يوفر الفريق العامل المعني بتمويل اﻷنشطة التنفيذية لﻷمم المتحدة في مجال التنمية، والمفوض بموجب قرار الجمعية ٤٨/١٦٢ حلولا من أجل المستقبل.
    Le représentant de la Norvège, en sa qualité de Rapporteur du Groupe de travail sur le financement de l’Office, présente le rapport du Groupe de travail (A/52/578). UN وعرض ممثل النرويج، بصفته مقرر الفريق العامل المعني بتمويل اﻷونروا، تقرير الفريق العامل )A/52/578(.
    Le représentant de la Norvège, en sa qualité de Rapporteur du Groupe de travail sur le financement de l’UNRWA, présente le rapport du Groupe de travail (A/51/509). UN وقدم ممثل النرويج، بصفته مقرر الفريق العامل المعني بتمويل اﻷونروا، تقرير الفريق العامل )A/51/509(.
    Le représentant de la Norvège, en qualité de Rapporteur du Groupe de travail sur le financement de l'UNRWA, présente le rapport de ce Groupe (A/50/491). UN وقدم ممثل النرويج، بصفته مقرر الفريق العامل المعني بتمويل الوكالة، تقرير الفريق العامل (A/50/491).
    Rapport du Groupe de travail sur le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (résolution 63/93) UN تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (القرار 63/93)
    Rapport du Groupe de travail sur le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (résolution 63/93) UN تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (القرار 63/93)
    Rapport du Groupe de travail sur le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (résolution 64/89) UN تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (القرار 64/89)
    Rapport du Groupe de travail sur le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (résolution 64/89) UN تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (القرار 64/89)
    Rapport du Groupe de travail sur le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (A/65/551) UN تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (A/65/551)
    Le Groupe s'est inquiété de la dissolution envisagée du Groupe de travail sur le financement des opérations humanitaires du Comité permanent et a demandé au Bureau de la coordination des affaires humanitaires de faire en sorte que le Comité continue d'aborder la question du financement des opérations humanitaires dans un cadre approprié. UN وأعرب الفريق عن شواغله إزاء إمكانية حل الفريق العامل المعني بتمويل المساعدة الإنسانية التابع للجنة الدائمة، وطلب إلى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ضمان استمرار إجراء مناقشات اللجنة الدائمة لمسائل تمويل المساعدات الإنسانية في محفل مناسب.
    Le représentant de la Norvège, en sa qualité de Rapporteur du Groupe de travail sur le financement de l'UNRWA, présente le rapport du Groupe de travail (A/59/442). UN وعرض ممثل النرويج، بصفته مقرر الفريق العامل المعني بتمويل الأونروا، تقرير الفريق العامل (A/59/442).
    En outre, la Direction exécutive a dirigé, dans le cadre du Groupe de travail sur le financement du terrorisme créé par l'Équipe spéciale, une initiative mondiale de sensibilisation au risque d'un tel financement par le biais d'organisations à but non lucratif. UN وبالإضافة إلى ذلك، قادت المديرية التنفيذية مبادرة عالمية، في إطار الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة العمل، للتوعية بالمسائل المتصلة بخطر تمويل الإرهاب عن طريق المنظمات غير الربحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more