"du jour à" - Translation from French to Arabic

    • أعمالها في
        
    • الأعمال في
        
    • أعماله في
        
    • أعماله خلال
        
    • أعمالها خلال
        
    • الأعمال خلال
        
    • البند الفرعي في
        
    • اﻷعمال أثناء
        
    • أعمالها وذلك في
        
    1. La Commission a examiné le point 7 de son ordre du jour à ses 7e, 8e, 9e, 10e et 11e séances, les 8, 12, 13, 14 et 15 avril 1993. UN ١ - نظرت اللجنـة فـي البند ٧ من جـدول أعمالها في الجلسات من ٧ الى ١١ المعقودة في ٨ و ١٢ و ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٣.
    73. Le Comité a examiné le point 6 de l'ordre du jour à sa 550e séance, le 2 avril 1993. UN ٧٣ - نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول أعمالها في جلستها ٥٥٠، المعقودة في ٢ نيسان/ابريل ١٩٩٣.
    64. Le Comité préparatoire a examiné le point 6 de l'ordre du jour à sa 12e séance, le 11 février. UN ٤٦ - نظرت اللجنة التحضيرية في البند ٦ من جدول أعمالها في الجلسة ٢١ المعقودة في ١١ شباط/فبراير.
    Le groupe tient en outre à exprimer sa satisfaction après l'adoption de l'ordre du jour à cette première séance plénière. UN كما تود المجموعة أن تعرب عن ارتياحها لإقرار جدول الأعمال في هذه الجلسة العامة الأولى.
    12. Le Comité consultatif a examiné le point 1 de l'ordre du jour à sa 1re séance, le 17 janvier. UN 12- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 1 من جدول الأعمال في جلستها الأولى المعقودة في 17 كانون الثاني/يناير.
    1. La Commission a examiné le point 9 de l'ordre du jour à sa 11e séance, le 4 mai 1994. UN ١ - نظرت اللجنة في البند ٩ من جدول أعمالها في جلستها ١١، المعقودة في ٤ أيار/مايو ٤٩٩١.
    1. La Commission a examiné le point 10 de son ordre du jour à sa 15e séance, tenue le 6 mai 1994. UN ١ - نظرت اللجنة في البند ١٠ من جدول أعمالها في جلستها ١٥ المعقودة في ٦ أيار/مايو ١٩٩٤.
    de la Conférence Le Comité a examiné le point 4 de son ordre du jour à sa 3e séance, le 14 août 2012. UN 7 - نظرت اللجنة في البند 4 من جدول أعمالها في جلستها الثالثة المعقودة في 14 آب/أغسطس 2012.
    Sa responsabilité initiale est d'aider les pays inscrits à son ordre du jour à arrêter leurs propres priorités en matière de consolidation de la paix. UN ومسؤوليتها الأولية هي مساعدة البلدان المدرجة في جدول أعمالها في تحديد أولويات بناء السلام فيها.
    La Commission peut modifier l'ordre du jour à tout moment. UN يجوز للجنة أن تعدل جدول أعمالها في أي وقت.
    La Commission peut modifier l'ordre du jour à tout moment. UN يجوز للجنة أن تعدل جدول أعمالها في أي وقت.
    24. La Commission a examiné le point 6 de l'ordre du jour à sa 486e séance, le 12 février 1997. UN ٢٤ - نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول أعمالها في جلستها ٤٨٦ المعقودة في ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    COMPTABILITÉ NATIONALE 40. La Commission a examiné le point 9 de son ordre du jour à sa 487e séance, le 13 février 1997. UN ٤٠ - نظرت اللجنة في البند ٩ من جدول أعمالها في جلستها ٤٨٧ المعقودة في ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    1. La Commission a étudié le point 6 de son ordre du jour à sa 16e séance, le 21 mars 1997. UN ١- نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول أعمالها في الجلسة ٦١، المعقودة في ١٢ آذار/مارس ٧٩٩١.
    70. Le Comité a examiné le point 6 de l'ordre du jour à sa 579e séance, le 23 juin 1995. UN ٧٠ - نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول أعمالها في جلستها ٥٧٩، المعقودة في ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    Deuxièmement, la Commission devrait discuter de ses points de l'ordre du jour à sa session ordinaire et aussi à la reprise de ses sessions. UN وثانيا، أن تناقش اللجنة بنود جدول أعمالها في الدورة العادية وكذلك في دوراتها المستأنفة.
    Il se félicite de vos efforts qui ont conduit à l'adoption de l'ordre du jour à la première séance plénière. UN وترحب بجهودكم التي أفضت إلى اعتماد جدول الأعمال في الجلسة العامة الأولى.
    Le Conseil a examiné le point 11 de l'ordre du jour à sa 39e séance, le 28 juillet 2009. UN 85 - نظر المجلس في البند 11 من جدول الأعمال في جلسته 39 المعقودة في 28 تموز/يوليه.
    585. Le Comité a examiné ce point de l'ordre du jour à ses soixantedeuxième et soixantetroisième sessions. UN 585- نظرت اللجنة في هذا البند من جدول الأعمال في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين.
    17. La Conférence a examiné l'ordre du jour à ses 2e et 4e séances, les 19 et 22 avril. UN ١٧ - نظر المؤتمر في جدول أعماله في الجلستين الثانية والرابعة المعقودتين في ١٩ و ٢٢ نيسان/ ابريل.
    Toutefois, la Conférence n'est pas convenue d'un programme de travail et elle n'a pas rétabli ni constitué de mécanismes au titre de l'un quelconque des points précis de son ordre du jour à la session de 2001. UN إلا أن المؤتمر لم يتفق على برنامج العمل ولم يقم بإنشاء أو إعادة إنشاء أية آلية بشأن أي بند محدد من بنود جدول أعماله خلال دورة عام 2001.
    La Commission a examiné le point 7 de son ordre du jour à sa 6e séance, le 1er mars 2013. UN 1 - نظرت اللجنة في البند 7 من جدول أعمالها خلال جلستها السادسة المعقودة في 1 آذار/مارس 2013.
    Le Forum a examiné le point 3 de l'ordre du jour à sa deuxième réunion, le 12 février. UN 17 - نظر المنتدى في البند 3 من جدول الأعمال خلال جلسته الثانية المعقودة في 12 شباط/فبراير.
    98. Le SBSTA a examiné ce point de l'ordre du jour à sa 2e séance, le 30 novembre. UN 98- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستها الثانية المعقودة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر.
    La Conférence n’a pas créé de comité spécial au titre de ce point de son ordre du jour à la session de 1998. UN ٥٣ - لم ينشئ مؤتمر نزع السلاح لجنة مخصصة لهذا البند من جدول اﻷعمال أثناء دورة عام ٨٩٩١.
    1. La Commission a examiné le point 7 de son ordre du jour à sa 16e séance, le 26 mars 1993. UN ١ - نظرت اللجنة في البند ٧ من جدول أعمالها وذلك في جلستها ١٦، المعقودة في ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٣.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more