"du jour du séminaire" - Translation from French to Arabic

    • أعمال الحلقة الدراسية
        
    • أعمال حلقة العمل
        
    L'ordre du jour du séminaire est le suivant : UN 6 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية:
    L'ordre du jour du séminaire était le suivant : UN 9 - وكان جدول أعمال الحلقة الدراسية كما يلي:
    L'ordre du jour du séminaire est le suivant : UN 6 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية:
    L'ordre du jour du séminaire était le suivant : UN 9 - وكان جدول أعمال الحلقة الدراسية كما يلي:
    87. Par anticipation du dixième Congrès, les pays seront invités à manifester leur intérêt pour la participation aux activités du séminaire ou l’organisation de ces activités, à préciser leurs préoccupations de fond et à soumettre tous documents en rapport avec l’ordre du jour du séminaire. UN ٧٨- وقبل انعقاد المؤتمر العاشر، سوف تدعى الدول لابداء اهتمامها بالمشاركة في أنشطة حلقة العمل أو تنظيمها، وتحديد مشاغلها الموضوعية، وتقديم أوراق أو تقارير تتعلق بجدول أعمال حلقة العمل.
    L'ordre du jour du séminaire est le suivant : UN 6 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية:
    L'ordre du jour du séminaire est le suivant : UN 6 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية:
    L'ordre du jour du séminaire est le suivant : UN 7 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية:
    Directives, règlement intérieur et projet d'ordre du jour du séminaire UN المبادئ التوجيهية والقواعد الإجرائية ومشروع جدول أعمال الحلقة الدراسية
    Un autre est le domaine d'expertise et son rapport avec l'ordre du jour du séminaire. UN وهناك معيار آخر هو طبيعة الخبرة الفنية ومدى صلتها بجدول أعمال الحلقة الدراسية.
    Le Président dit que les membres du Comité spécial sont saisis du projet d'ordre du jour du séminaire régional pour les Caraïbes. UN 15 - الرئيس: قال إن أعضاء اللجنة الخاصة معروض عليهم مشروع جدول أعمال الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي.
    Notes et ordre du jour du séminaire sur l'amélioration et le renforcement de l'efficacité des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme: UN مذكرات وجدول أعمال الحلقة الدراسية المعنية بتحسين وتعزيز فعالية الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان:
    L'ordre du jour du séminaire est le suivant : UN 7 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية:
    On trouvera aux annexes I, II et III du présent rapport, respectivement, la liste des participants, l'ordre du jour du séminaire et la liste des documents. UN وتورد المرفقات الثلاثة بهذه الوثيقة قائمة المشاركين، وجدول أعمال الحلقة الدراسية وقائمة الوثائق على التوالي.
    L'ordre du jour du séminaire est le suivant : UN 7 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية:
    L'ordre du jour du séminaire est le suivant : UN 7 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية:
    L'ordre du jour du séminaire est le suivant : UN 6 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية:
    L'ordre du jour du séminaire est le suivant : UN 7 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية:
    Elle croit comprendre que le Comité souscrit au document, notamment à l'ordre du jour du séminaire. UN وتعتبر أن اللجنة تود الموافقة على الوثيقة، بما في ذلك جدول أعمال الحلقة الدراسية.
    L'ordre du jour du séminaire est le suivant : UN 6 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية:
    87. Par anticipation du dixième Congrès, les pays seront invités à manifester leur intérêt pour la participation aux activités du séminaire ou l’organisation de ces activités, à préciser leurs préoccupations de fond et à soumettre tous documents en rapport avec l’ordre du jour du séminaire. UN ٧٨ - وقبل انعقاد المؤتمر العاشر، سوف تدعى الدول لابداء اهتمامها بالمشاركة في أنشطة حلقة العمل أو تنظيمها، وتحديد مشاغلها الموضوعية، وتقديم أوراق أو تقارير تتعلق بجدول أعمال حلقة العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more