Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 11 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2. | UN | ٢١- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 11 والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
Le projet de résolution relatif au point 11 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2, tel que modifié, est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ٢٩- واعتُمد مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 11 والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2، لكي تُوصَى به الجلسة العامة. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 12 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2. | UN | ٣٠- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 12 والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
Le projet de décision relatif au point 19 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ٤٧- اعتُمد مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 19، والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2، لكي تُوصَى به الجلسة العامة. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 14 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.13/CRP.2. | UN | 24- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 14، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2. |
Le projet de décision relatif au point 13 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.12/CRP.3 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 14- واعتمد مشروع المقرّر المتعلق بالبند 13 والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3 ، لكي توصى به الجلسة العامة. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 15 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.12/CRP.3. | UN | 15- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرّر المتعلق بالبند 15 والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3. |
Le projet de décision relatif au point 15 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.12/CRP.3 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 16- واعتمد مشروع المقرّر المتعلق بالبند 15 والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3 ، لكي توصى به الجلسة العامة. |
Sur la base de cette précision, le projet de décision relatif au point 16 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.12/CRP.3 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 18- وعلى هذا الأساس، اعتمد مشروع المقرّر المتعلق بالبند 16 والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3، لكي توصى به الجلسة العامة. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 10 b) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2. | UN | ١٥- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 10 (ب) والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
Le projet de décision relatif au point 10 b) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ١٦- واعتُمد مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 10 (ب)، والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2، لكي تُوصَى به الجلسة العامة. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 10 c) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2. | UN | ١٧- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 10 (ج) والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 10 d) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2. | UN | ١٩- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 10 (د) والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
Le projet de décision relatif au point 10 d) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ٢٠- واعتُمد مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 10 (د) والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2، لكي تُوصَى به الجلسة العامة. |
Le projet de décision relatif au point 10 b) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.13/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 15- واعتُمد مشروع المقرر الخاص بالبند 10 (ب)، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2، لكي يوصى به إلى الجلسة العامة. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 10 c) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.13/CRP.2. | UN | 16- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 10 (ج)، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2. |
Le projet de décision relatif au point 10 e) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.13/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 19- واعتُمد مشروع المقرر الخاص بالبند رقم 10 (ﻫ)، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2، لكي يوصى به إلى الجلسة العامة. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 10 f) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.13/CRP.2. | UN | 20- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 10 (و)، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2. |
Le projet de décision relatif au point 18 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.13/CRP.2, dûment complété, est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 30- واعتُمد مشروع المقرر الخاص بالبند 18، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2، مستكملا على هذا النحو، من أجل التوصية به للجلسة العامة. |
Le projet de décision relatif au point 19 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.13/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 36- واعتُمد مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 19 من جدول الأعمال، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2، لكي يوصى به إلى الجلسة العامة. |