"du kazakstan auprès" - Translation from French to Arabic

    • لكازاخستان لدى
        
    • كازاخستان لدى
        
    général par la Mission permanente du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN من البعثة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    GÉNÉRAL PAR LA MISSION PERMANENTE du Kazakstan auprès DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من البعثة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    GÉNÉRAL PAR LA MISSION PERMANENTE du Kazakstan auprès DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من البعثة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    le Représentant permanent du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    République du Kazakstan auprès de de la République kirghize auprès de UN كازاخستان لدى اﻷمم المتحدة قيرغيزستان لدى اﻷمم المتحدة
    le Représentant permanent du Kazakstan auprès de l'Organisation UN من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    A/C.1/51/5 — Lettre datée du 30 septembre 1996, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/C.1/51/5 - رسالة مؤرخة ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    A/51/174 — Lettre datée du 19 juin 1996, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/51/174 - رسالة مؤرخة ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    A/C.1/51/5 — Lettre datée du 30 septembre 1996, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/C.1/51/5 - رسالة مؤرخة ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    A/50/205-S/1995/435 — Lettre datée du 30 mai 1995, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/50/205-S/1995/435 - رسالة مؤرخة ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    A/50/206-S/1995/439 — Lettre datée du 31 mai 1995, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/50/206-S/1995/439 - رسالة مؤرخة ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    A/50/217 — Lettre datée du 12 juin 1995, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/50/217 - رسالة مؤرخة ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    A/50/120 — Lettre datée du 22 mars 1995, adressée au Secrétaire général par le le Représentant permanent du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/50/120 - رسالة مؤرخة ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    q) Lettre datée du 8 septembre 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/52/335); UN )ف( رسالة مؤرخة ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة A/52/335)(؛
    A/50/134-S/1995/298 — Lettre datée du 13 avril 1995, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/50/134-S/1995/298 - رسالة مؤرخة ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    w) Lettre datée du 12 juin 1995, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/50/217); UN )ث( رسالة مؤرخة ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة A/50/217)(؛
    f) Lettre datée du 22 mars 1995, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/50/120); UN )و( رسالة مؤرخة ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة A/50/120)(؛
    La Mission permanente de la République du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République, en date du 28 septembre 1996, concernant les événements qui ont récemment eu lieu dans l'État islamique d'Afghanistan. UN تهدي البعثة الدائة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، وتتشرف بأن تحيـل إليـه نـص البيـــان الذي أصدرته وزارة خارجية كازاخستان في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ بشأن اﻷحداث اﻷخيرة في دولة أفغانستان اﻹسلامية.
    La Mission permanente de la République du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République, en date du 28 septembre 1996, concernant les événements qui ont récemment eu lieu au Proche-Orient. UN تهدي البعثة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، وتتشرف بأن تحيل نص البيان المؤرخ ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ الذي أصدرته وزارة خارجية كازاخستان بشأن اﻷحداث التي وقعت مؤخرا في الشرق اﻷوسط.
    c) Lettre datée du 13 avril 1995, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Kazakstan auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/50/134-S/1995/298); UN )ج( رسالة مؤرخة ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٥ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة (A/50/134-S/1995/298)؛
    DES MINES TERRESTRES ANTIPERSONNEL La Mission permanente de la République du Kazakstan auprès de l'Office des Nations Unies à Genève présente ses compliments au Secrétaire général de la Conférence du désarmement et a l'honneur de l'informer de la décision du Gouvernement kazak, en date du 6 août 1997, interdisant l'exportation des mines terrestres antipersonnel, y compris la réexportation et le transit de ces mines. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف تحياتها إلى اﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح ويشرفها أن تبلغه بقرار حكومة جمهورية كازاخستان المؤرخ ٦ آب/أغسطس ٧٩٩١ المعني بحظر تصدير اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، بما في ذلك إعادة تصديرها ومرورها العابر بإقليمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more