"du mémoire du secrétaire" - Translation from French to Arabic

    • من مذكرة اﻷمين
        
    Section II.H Le Bureau prend note du paragraphe 23 du mémoire du Secrétaire général. UN أحاط مكتب الجمعية العامة علما بالفقرة ٢٣ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau prend note des paragraphes 6 et 7 du mémoire du Secrétaire général. UN أحاط المكتب علما بالفقرتين ٦ و ٧ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau prend note des paragraphes 6 et 7 du mémoire du Secrétaire général. UN أحاط المكتب علما بالفقرتين ٦ و ٧ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau prend note des paragraphes 6 et 7 du mémoire du Secrétaire général. UN أحاط المكتب علما بالفقرة ٦ و ٧ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau prend note des paragraphes 9 et 10 du mémoire du Secrétaire général. UN وأحاط المكتب علما بالفقرتين ٩ و ١٠ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau prend note des dispositions figurant au paragraphe 46 du mémoire du Secrétaire général concernant la rationali-sation de l’ordre du jour. UN أحاط المكتب علما باﻷحكام الواردة في الفقرة ٤٦ من مذكرة اﻷمين العام التي تتناول موضوع ترشيد جدول العمال.
    Le Bureau prend note du paragraphe 22 du mémoire du Secrétaire général concernant les comptes rendus sténogra-phiques et analytiques. UN أحاط المكتب علما بالفقرة ٢٢ من مذكرة اﻷمين العام بشأن المحاضر الحرفية والموجزة.
    Le Bureau prend note du paragraphe 4 du mémoire du Secrétaire général. UN وأحاط المكتب علما بالفقرة ٤ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau prend note du paragraphe 20 du mémoire du Secrétaire général. UN أحاط المكتب علما بالفقرة ٢٠ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau décide d’appeler l’attention de l’Assemblée géné-rale sur les recommandations figurant aux paragraphes 37 et 38 du mémoire du Secrétaire général. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى التوصيات المشار إليها في الفقرتين ٣٧ و ٣٨ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau prend note du paragraphe 4 du mémoire du Secrétaire général. UN وأحاط مكتب الجمعية العامة علما بالفقرة ٤ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau prend note du paragraphe 9 du mémoire du Secrétaire général. UN وأحاط مكتب الجمعية العامة علما بالفقرة ٩ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau prend note du paragraphe 10 du mémoire du Secrétaire général. UN أحاط مكتب الجمعية العامة علما بالفقرة ١٠ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 11 du mémoire du Secrétaire gé-néral. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوجه انتباه الجمعية الى الفقرة ١١ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les recommandations mentionnées aux paragra-phes 39 et 40 du mémoire du Secrétaire général. UN قرر مكتب الجمعية العامة أن يوجه انتباه الجمعية الى التوصيتين المشار إليهما في الفقرتين ٣٩ و ٤٠ من مذكرة اﻷمين العام.
    Il prend également note du paragraphe 4 du mémoire du Secrétaire général. UN كما أحاط علما بالفقرة ٤ من مذكرة اﻷمين العام.
    13. Le Comité a pris note du paragraphe 21 du mémoire du Secrétaire général. UN ١٣ - أحاط المكتب علما بالفقرة ٢١ من مذكرة اﻷمين العام.
    Le Bureau décide d’appeler l’attention de l’Assemblée générale sur les recommandations figurant aux paragraphes 37 et 38 du mémoire du Secrétaire général. UN قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى التوصيات المشار إليها في الفقرتين ٣٧ و ٣٨ من مذكرة اﻷمين العام.
    Il prend également note du paragraphe 4 du mémoire du Secrétaire général. UN كما أحاط علما بالفقرة ٤ من مذكرة اﻷمين العام.
    10. Le Bureau fait siennes les suggestions formulées aux paragraphes 17 et 18 du mémoire du Secrétaire général. UN ١٠ أيد المكتب الاقتراحات الواردة في الفقرتين ١٧ و ١٨ من مذكرة اﻷمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more