"du monténégro auprès" - Translation from French to Arabic

    • للجبل الأسود لدى
        
    • الجبل الأسود لدى
        
    Mission permanente du Monténégro auprès de l'ONU UN البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 12 juin 2014, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٢ حزيران/يونيه ٢٠١٤ موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 10 mai 2007, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 10 أيار/مايو 2007 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 20 mai 2011, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 20 أيار/ مايو 2011 وموجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    La Mission permanente du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies espère que le Conseil économique et social accueillera favorablement la demande du Monténégro et recommandera à l'Assemblée générale d'augmenter le nombre des membres du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés. UN وتأمل البعثة الدائمة لجمهورية الجبل الأسود لدى الأمم المتحدة أن ينظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعين الرضا في الطلب الذي قدمه الجبل الأسود ليصبح عضوا في اللجنة التنفيذية، وأن يوصي الجمعية العامة بزيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    Note verbale datée du 20 mai 2011, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 20 أيار/مايو 2011 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 11 juin 2012, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 11 حزيران/يونيه 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    Le Comité était saisi du texte d'une lettre datée du 13 juin 2006, adressée au Président du Comité des contributions par l'Envoyé spécial du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN 125- كان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة 13 حزيران/يونيه 2006 موجهة إلى رئيس لجنة الاشتراكات من المبعوث الخاص للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة.
    À sa séance plénière d'ouverture, le 20 mars 2013, la Réunion d'experts a élu Présidente Mme Zorica MaricDjordjevic, Représentante permanente du Monténégro auprès de l'Organisation mondiale du commerce, et Vice-Président-Rapporteur M. Anthony Nyame-Baafi, Ministre auprès de la Mission permanente du Ghana. UN 52- انتخب اجتماع الخبراء المتعدد السنوات، في جلسته العامة الافتتاحية المعقودة في 20 آذار/مارس 2013، سعادة السيدة زوريكا ماريتش - دجوردجيفيتش، الممثلة الدائمة للجبل الأسود لدى منظمة التجارة العالمية، رئيسة، والسيد أنثوني نيامي - بافي، وزير البعثة الدائمة لغانا، نائب رئيس ومقرراً لها.
    Dans une note datée du 5 février 2014, la Mission permanente du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies a informé le secrétariat que le Gouvernement avait décidé de retirer la candidature d'Ivana Jelic à l'élection en cours au Comité des droits de l'homme. UN 4- ففي مذكرة شفوية مؤرخة 5 شباط/فبراير 2014، أبلغت البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة الأمانة بأن الحكومة قررت سحب ترشيح إيفانا ييليك في الانتخاب الحالي لعضوية اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    La Mission permanente du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) et a l'honneur de lui transmettre les documents suivants (voir annexe) adoptés par le Gouvernement monténégrin à sa session du 8 mai 2004 : UN تهدي البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) وتتشرف بأن تقدم إلى اللجنة الوثيقتين التاليتين (انظر المرفق) اللتين اعتمدتهما حكومة الجبل الأسود في دورتها المعقودة في 8 أيار/
    La Mission permanente du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1718 (2006) et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le rapport du Gouvernement du Monténégro sur les mesures prises pour donner effet aux dispositions pertinentes des résolutions 1718 (2006) et 1874 (2009). UN تهدي البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) وتتشرف بأن ترفق طيا تقرير حكومة الجبل الأسود عن الخطوات التي اتخذتها لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009).
    La Mission permanente du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1737 (2006) et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le rapport du Gouvernement monténégrin sur les mesures prises pour appliquer les dispositions pertinentes des résolutions 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) et 1929 (2010) (voir annexe). UN تهدي البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى منظمة الأمم المتحدة تحياتها لرئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، وتتشرف بأن ترفق طيه تقرير حكومة الجبل الأسود عن الخطوات المتخذة لتنفيذ الأحكام ذات الصلة بالموضوع الواردة في القرارات 1737 (2006) و 1747 (2007) و 1803 (2008) و 1929 (2010).
    auprès de l'Organisation des Nations Unies La Mission permanente du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité et, se référant à la résolution 1540 (2004), a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le premier rapport du Monténégro au Comité (voir annexe). UN تهدي البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، وتتشرف بأن تقدم التقرير الأول للجبل الأسود عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) (انظر المرفق) .
    La Mission permanente du Monténégro auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et a l'honneur de lui faire savoir que la République du Monténégro souhaite devenir membre du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية الجبل الأسود لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، وتتشرف بإبلاغه بأن جمهورية الجبل الأسود تود أن تصبح عضوا في اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more