"du président du conseil du personnel" - Translation from French to Arabic

    • رئيس مجلس موظفي
        
    • رئيس مجلس الموظفين
        
    :: Allocution du Président du Conseil du personnel du PNUD/FNUAP/UNOPS et d'ONU-Femmes UN :: بيان رئيس مجلس موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وهيئة الأمم المتحدة للمرأة
    Déclaration du Président du Conseil du personnel du Programme des Nations Unies pour le développement, du Fonds des Nations Unies pour la population, du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets et d'ONU-Femmes (PNUD/FNUAP/UNOPS/ONU-Femmes) UN خطاب رئيس مجلس موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع/هيئة الأمم المتحدة للمساوة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Allocution du Président du Conseil du personnel du PNUD/FNUAP/UNOPS et de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes) UN كلمة رئيس مجلس موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، صندوق الأمم المتحدة للسكان/ مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وهيئة الأمم المتحدة للمرأة
    11 h 30 à 11 h 50 Déclaration du Président du Conseil du personnel du Programme des Nations Unies pour le développement, du Fonds des Nations Unies pour la population, du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets et d'ONU-Femmes (PNUD/FNUAP/UNOPS/ONU-Femmes) UN 11:30-11:50 كلمة رئيس مجلس موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع/هيئة الأمم المتحدة للمرأة
    C. Déclaration du Président du Conseil du personnel UN جيم - بيان رئيس مجلس الموظفين
    Le 4 septembre, en compagnie du Président du Conseil du personnel du HCR, j'ai personnellement signé ce code, tout comme les membres de mon Comité supérieur de gestion. UN وفي 4 أيلول/سبتمبر، قمت شخصياً مع رئيس مجلس موظفي المفوضية بالتوقيع على المدونة، مثلما فعل أعضاء لجنة الإدارة العليا في المفوضية.
    Le 4 septembre, en compagnie du Président du Conseil du personnel du HCR, j'ai personnellement signé ce code, tout comme les membres de mon Comité supérieur de gestion. UN وفي 4 أيلول/سبتمبر، قمت شخصياً مع رئيس مجلس موظفي المفوضية بالتوقيع على المدونة، مثلما فعل أعضاء لجنة الإدارة العليا في المفوضية.
    Allocution du Président du Conseil du personnel du PNUD/FNUAP/UNOPS et de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes) UN كلمة رئيس مجلس موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي،صندوق الأمم المتحدة للسكان/ مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وهيئة الأمم المتحدة للمرأة
    Le Conseil d'administration a pris note de l'intervention du Président du Conseil du personnel PNUD/FNUAP/UNOPS/ONU-Femmes et des observations faites par les directions respectives du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS. UN 111 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بخطاب رئيس مجلس موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع/هيئة الأمم المتحدة للمرأة، وتعليقات إدارة كل من البرنامج الإنمائي والصندوق والمكتب.
    Le Conseil d'administration a pris note de l'intervention du Président du Conseil du personnel PNUD/FNUAP/UNOPS/ONU-Femmes et des observations faites par les directions respectives du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS. UN 111 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بخطاب رئيس مجلس موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع/هيئة الأمم المتحدة للمرأة، وتعليقات إدارة كل من البرنامج الإنمائي والصندوق والمكتب.
    Pris note de la déclaration du Président du Conseil du personnel du PNUD, du FNUAP, de l'UNOPS et de l'ONU et des observations de l'administration respective des trois organisations (PNUD, FNUAP et UNOPS); UN أحاط علما بكلمة رئيس مجلس موظفي البرنامج الإنمائي/صندوق السكان/مكتب خدمات المشاريع/هيئة الأمم المتحدة للمرأة، وبتعليقات إدارات كل من المنظمات الثلاث (البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع) على التقرير.
    Pris note de la déclaration du Président du Conseil du personnel du PNUD, du FNUAP, de l'UNOPS et de l'ONU et des observations de l'administration respective des trois organisations (PNUD, FNUAP et UNOPS); UN أحاط علما بكلمة رئيس مجلس موظفي البرنامج الإنمائي/صندوق السكان/مكتب خدمات المشاريع/هيئة الأمم المتحدة للمرأة، وبتعليقات إدارات كل من المنظمات الثلاث (البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع) على التقرير.
    2. Les débats sur le Rapport global de 2001 et sur l'analyse de l'évaluation et de la politique générale (points 3 (ii) et 4 (ii) respectivement), ainsi que la déclaration du Président du Conseil du personnel, sont présidés par S.E. l'Ambassadeur Fisseha Yimer (Ethiopie). UN 2- وتولى سعادة السفير فيسيه ييمر (إثيوبيا) رئاسة المناقشات بشأن التقرير العالمي عن الأنشطة في عام 2001 وتقييم وتحليل السياسات (البندان 3`2` و4`2`) وكذلك بيان رئيس مجلس الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more