"du processus consultatif sur les options" - Translation from French to Arabic

    • العملية التشاورية بشأن خيارات
        
    • العملية التشاورية المعنية بخيارات
        
    • للعملية الاستشارية المعنية بخيارات
        
    • في العملية التشاورية الخاصة بخيارات
        
    • للعملية التشاورية بشأن خيارات
        
    S'agissant du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets, elle a également fait observer que le Fonds générait une dispersion des efforts. UN وفي إشارتها إلى العملية التشاورية بشأن خيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات، صرحت أيضاً بأن الصندوق قد زاد من تشتت الموارد.
    S’agissant du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets, elle a également fait observer que le Fonds générait une dispersion des efforts. UN وفي إشارتها إلى العملية التشاورية بشأن خيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات، صرحت أيضاً بأن الصندوق قد زاد من تشتت الموارد.
    S'agissant du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets, elle a également fait observer que le Fonds générait une dispersion des efforts. UN وفي إشارتها إلى العملية التشاورية بشأن خيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات، صرحت أيضاً بأن الصندوق قد زاد من تشتت الموارد.
    Les co-présidents ont également soumis leur résumé au Directeur exécutif du PNUE pour examen, comme contribution à la finalisation de son rapport au Conseil d'administration du PNUE concernant les résultats du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets. UN وقدم الرئيسان المشاركان موجزهما إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لينظر فيه وليكون بمثابة مدخلاً للانتهاء من تقريره الذي يقدمه إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن نتائج العملية التشاورية المعنية بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات.
    Afin que l'Approche stratégique poursuive son brillant parcours, il fallait prêter attention aux résultats du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets lancé par le Directeur exécutif du PNUE en mai 2009 ainsi qu'aux sources de financement nouvelles et non traditionnelles et aux partenaires existants. UN ولكي يستمر النهج في مساره الناجح، لا بد من تدارس الوثيقة الختامية للعملية الاستشارية المعنية بخيارات تمويل خاصة بالمواد الكيميائية والنفايات التي أطلقها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في شهر أيار/مايو 2009، والجهات المانحة الجديدة وغير التقليدية، والشركاء الحاليون.
    Résultats de la troisième réunion du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets UN نتائج الاجتماع الثالث في العملية التشاورية الخاصة بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات
    Ce document présente les conclusions du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets. UN تعرض هذه الورقة الوثيقة الختامية للعملية التشاورية بشأن خيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات.
    Il a ensuite examiné les liens et les éléments du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets en rapport avec l'Approche stratégique. UN ثم بحث وصلات وعناصر العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث علاقتها بالنهج الاستراتيجي.
    Le Conseil exécutif a également reconnu l'importance du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets et son impact potentiel sur les considérations financières pour l'Approche stratégique ; UN وأقرّ المجلس التنفيذي أيضاً بأهمية العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات وأثرها المحتمل على الاعتبارات المالية للنهج الاستراتيجي؛
    Il a ensuite examiné les liens et les éléments du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets en rapport avec l'Approche stratégique. UN ثم بحث وصلات وعناصر العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث علاقتها بالنهج الاستراتيجي.
    Il a ensuite examiné les liens et les éléments du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets en rapport avec l'Approche stratégique. UN ثم بحث وصلات وعناصر العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث علاقتها بالنهج الاستراتيجي.
    Additif : Résultats de la troisième réunion du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: نتيجة الاجتماع الثالث في إطار العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل الخاصة بالمواد الكيميائية والنفايات: تقرير المدير التنفيذي
    Un représentant a ajouté qu'une démarche du type < < la forme suit la fonction > > permettrait de développer les questions de portée générale et de poursuivre les discussions dans la ligne du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets. UN وقال أحد الممثلين إن نهج ' ' الشكل يتبع الوظيفة`` سيسمح بتطوير القضايا الشاملة وسيساعد على إبقاء المناقشات متمشية مع العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات.
    II. Historique du processus consultatif sur les options de financement possibles pour les produits chimiques et les déchets UN ثانياً - خلفية العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات
    10. La quatrième réunion du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets s'est tenue à New York les 4 et 5 mai 2011. UN 10 - وعُقد الاجتماع الرابع في العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات في نيويورك يومي 4 و5 أيار/مايو 2011.
    Ce document fournit des informations supplémentaires comme suite à la troisième réunion du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets, qui s'est tenue à Pretoria les 10 et 11 janvier 2011. UN تقدم هذه الوثيقة معلومات إضافية في أعقاب الاجتماع الثالث في إطار العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل الخاصة بالمواد الكيميائية والنفايات الذي عقد في بريتوريا يومي 10 و11 كانون الثاني/يناير 2011.
    En conclusion, ils ont également salué le document final du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets, qui serait examiné en 2012 par le Conseil d'administration /Forum ministériel mondial sur l'environnement du PNUE à sa douzième session extraordinaire, ainsi que par la Conférence à sa troisième session, et ils ont jugé important de ne pas devancer les débats sur ce point. UN وفي الختام رحب الممثلون أيضاً بالوثيقة الختامية الصادرة عن العملية التشاورية المعنية بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات، والتي ستنظر فيها كل من الدورة الاستثنائية لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، والدورة الثالثة للمؤتمر، اللتان ستعقدان في عام 2012.
    En conclusion, ils ont également salué le document final du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets, qui serait examiné en 2012 par le Conseil d'administration /Forum ministériel mondial sur l'environnement du PNUE à sa douzième session extraordinaire, ainsi que par la Conférence à sa troisième session, et ils ont jugé important de ne pas devancer les débats sur ce point. UN وفي الختام رحب الممثلون أيضاً بالوثيقة الختامية الصادرة عن العملية التشاورية المعنية بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات، والتي ستنظر فيها كل من الدورة الاستثنائية لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، والدورة الثالثة للمؤتمر، اللتان ستعقدان في عام 2012.
    Afin que l'Approche stratégique poursuive son brillant parcours, il fallait prêter attention aux résultats du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets lancé par le Directeur exécutif du PNUE en mai 2009 ainsi qu'aux sources de financement nouvelles et non traditionnelles et aux partenaires existants. UN ولكي يستمر النهج في مساره الناجح، لا بد من تدارس الوثيقة الختامية للعملية الاستشارية المعنية بخيارات تمويل خاصة بالمواد الكيميائية والنفايات التي أطلقها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في شهر أيار/مايو 2009، والجهات المانحة الجديدة وغير التقليدية، والشركاء الحاليون.
    Le présent additif résume les résultats de la troisième réunion du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets qui a eu lieu à Prétoria (Afrique du Sud), les 10 et 11 janvier 2011. UN تعرض هذه الإضافة بإيجاز نتائج الاجتماع الثالث في العملية التشاورية الخاصة بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات، الذي عقد في بريتوريا بجنوب أفريقيا يومي 10 و11 كانون الثاني/يناير 2011.
    Le présent rapport rend compte de la proposition du Directeur exécutif sur une approche intégrée du financement de la gestion rationnelle des produits chimiques et des déchets, comme demandé par le Conseil d'administration dans sa décision SS.XII/4, cette proposition marquant l'aboutissement du processus consultatif sur les options de financement possibles pour les produits chimiques et les déchets. UN يعرض هذا التقرير مُقترح المدير التنفيذي بشأن نهج متكامل لتمويل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات، وفقاً للمطلوب في المقرر د.إ - 12/4 الصادر عن مجلس الإدارة وكنتيجة نهائية للعملية التشاورية بشأن خيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more