"du programme de travail du groupe" - Translation from French to Arabic

    • برنامج عمل فريق
        
    • برنامج عمل الفريق
        
    • لبرنامج عمل فريق
        
    • ببرنامج عمل فريق
        
    • لبرنامج عمل الفريق
        
    • ببرنامج عمل الفريق
        
    Activités prioritaires du programme de travail du Groupe d'experts UN الأنشطة التي تتسم بالأولوية في برنامج عمل فريق الخبراء
    D. Dispositions du programme de travail du Groupe consultatif d'experts pour la période 2010-2012 UN دال- الأحكام المشار إليها في بنود برنامج عمل فريق الخبراء الاستشاري للفترة 2010-2012
    Annexes I. Activités prioritaires du programme de travail du Groupe d'experts des pays les moins avancés pour 2008-2010 16 UN الأول - الأنشطة ذات الأولوية في برنامج عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً للفترة 2008-2010 19
    La Commission est priée de faire connaître ses vues et de fournir des directives sur les éléments du programme de travail du Groupe de travail. UN ويُطلب من اللجنة أن تعرب عن آرائها وتقدّم التوجيهات بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    La Commission est priée de faire connaître ses vues et de fournir des directives sur les éléments du programme de travail du Groupe de travail. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    Mesures requises pour mettre en œuvre les activités prioritaires mises à jour du programme de travail du Groupe d'experts des pays les moins avancés pour 2010 UN إجراءات لتنفيذ الأنشطة ذات الأولوية المحدَّثة لبرنامج عمل فريق الخبراء المعـني بأقـل البلـدان نمواً لعام 2010
    15. Dans sa décision 15/COP.6, la Conférence des Parties a pris note du programme de travail du Groupe d'experts. UN 15- أحاط مؤتمر الأطراف علماً في مقرره 15/م أ-6 ببرنامج عمل فريق الخبراء.
    Enfin, il présente les progrès accomplis concernant la mise en œuvre des activités prioritaires du programme de travail du Groupe d'experts pour 2010. UN وأخيراً يعرض التقرير التقدم المحرز في مجال تنفيذ الأنشطة ذات الأولوية في برنامج عمل فريق الخبراء لعام 2010.
    Appui à l'exécution du programme de travail du Groupe d'experts du transfert des technologies (GETT) UN دعم تنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Appui à l'exécution du programme de travail du Groupe d'experts du transfert de technologies (GETT). UN تقديم الدعم لتنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    Appui à l'exécution du programme de travail du Groupe d'experts du transfert des technologies (GETT) UN دعم تنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Appui à l'exécution du programme de travail du Groupe d'experts du transfert de technologies (GETT). UN تقديم الدعم لتنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    Appui à l'exécution du programme de travail du Groupe d'experts du transfert de technologies (GETT). UN تقديم الدعم لتنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    Il s'achève par des informations mises à jour sur les activités prioritaires du programme de travail du Groupe d'experts. UN وتورد الوثيقة في الختام تحديثاً للأنشطة ذات الأولوية في إطار برنامج عمل فريق الخبراء.
    III. Mise à jour sur les activités prioritaires du programme de travail du Groupe d'experts des PMA 66 19 UN ثالثاً - مستجدات الأنشطة ذات الأولوية في برنامج عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً 66 23
    La Commission est invitée à faire connaître ses vues et à donner des directives sur les éléments du programme de travail du Groupe. UN واللجنة مدعوّة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق.
    La réunion avait pour objet de faire le point sur la mise en œuvre du programme de travail du Groupe pour 2004 et de débattre des activités prévues pour 2005. UN وكان الهدف من الاجتماع استعراض تنفيذ برنامج عمل الفريق لعام 2004 ومناقشة الأنشطة المقررة لعام 2005.
    Il s'agit d'éléments fondamentaux des Principes relatifs aux forêts, du chapitre 11 d'Action 21 et du programme de travail du Groupe intergouvernemental. UN وهذه عناصر بالغة اﻷهمية في مبادئ الغابات، وفي الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١، وفي برنامج عمل الفريق.
    La Commission est invitée à donner son avis et à formuler des recommandations sur les divers éléments du programme de travail du Groupe de travail intersecrétariats. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    Adoption de la version définitive du programme de travail du Groupe d'experts et définition des modalités de travail du Groupe de travail UN البند 15وضع الصيغة النهائية لبرنامج عمل فريق الخبراء وتحديد ترتيبات الفريق العامل
    39. À sa onzième session, le Groupe a également été informé du programme de travail du Groupe d'experts des pays les moins avancés pour 2007. UN 39- وفي الاجتماع الحادي عشر لفريق الخبراء، أحيط الفريق علماً ببرنامج عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً لعام 2007.
    Elle offre un bref aperçu des activités entreprises par les organisations membres de l'Équipe spéciale au titre de chaque élément du programme de travail du Groupe intergouvernemental. UN وهو يوفر استعراضا موجزا لﻷعمال التي اضطلعت بها المنظمات اﻷعضاء في فرقة العمل في إطار كل عنصر من العناصر البرنامجية لبرنامج عمل الفريق.
    S'agissant du programme de travail du Groupe de travail, deux propositions ont été présentées à ce jour. UN أما فيما يتعلق ببرنامج عمل الفريق العامل فقُدِّم اقتراحان حتى الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more