"du projet de rapport sur" - Translation from French to Arabic

    • مشروع تقرير
        
    • مشروع التقرير عن
        
    • من مشروع التقرير بشأن
        
    • مشروع التقرير المتعلق
        
    • مشروع تقريرها عن
        
    • ومشروع تقرير
        
    • بمشروع التقرير عن
        
    • بمشروع تقرير
        
    9. Adoption du projet de rapport sur la quarante-cinquième session. UN ٩ ـ اعتماد مشروع تقرير الدورة الخامسة واﻷربعين.
    9. Adoption du projet de rapport sur la quarante-cinquième session. UN ٩ ـ اعتماد مشروع تقرير الدورة الخامسة واﻷربعين.
    9. Adoption du projet de rapport sur la quarante-quatrième session. UN ٩ - اعتماد مشروع تقرير الدورة الرابعة واﻷربعين.
    Le Comité préparatoire sera saisi, pour examen et suite à donner, du projet de rapport sur les travaux de la reprise de sa première session. UN سيكون أمام اللجنة مشروع التقرير عن دورتها اﻷولى المستأنفة للنظر فيه واتخاذ اﻹجراء المناسب بشأنه.
    La section du projet de rapport sur l'examen des projets d'articles, chapitre 9 (suite), chapitre 10, chapitre 4 (suite) et chapitre 8 (suite) du projet de convention et définitions connexes (A/CN.9/XLI/CRP.1/Add.9) est approuvée. UN 17 - واعتُمد الفرع من مشروع التقرير بشأن النظر في مشاريع المواد، الفصل 9 (تابع)، والفصل 10، والفصل 4 (تابع) والفصل 8 (تابع) من مشروع الاتفاقية والتعاريف ذات الصلة (A/CN.9/XLI/CRP.1/Add.9).
    Formuler des observations au sujet du projet de rapport sur l'évaluation des informations concernant le SPFO, ses sels et le FSPFO. UN تقديم تعليقات بشأن مشروع التقرير المتعلق بتقييم المعلومات عن حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    À sa 4e séance, le 5 avril, la Commission constituée en Comité préparatoire était saisie du projet de rapport sur les travaux de sa troisième session (A/CONF.199/PC/L.2). UN 33 - في الجلسة 4، المعقودة في 5 نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية مشروع تقريرها عن دورتها الثالثة (A/CONF.199/PC/L.2).
    9. Adoption du projet de rapport sur la quarante-quatrième session. UN ٩ - اعتماد مشروع تقرير الدورة الرابعة واﻷربعين.
    9. Adoption du projet de rapport sur la quarante-cinquième session. UN ٩ - اعتماد مشروع تقرير الدورة الخامسة واﻷربعين.
    9. Adoption du projet de rapport sur la quarante-sixième session. UN ٩ - اعتماد مشروع تقرير الدورة السادسة واﻷربعين.
    9. Adoption du projet de rapport sur la quarante-cinquième session UN ٩- اعتماد مشروع تقرير الدورة الخامسة واﻷربعين
    9. Adoption du projet de rapport sur la quarante-sixième session UN ٩- اعتماد مشروع تقرير الدورة السادسة واﻷربعين
    9. Adoption du projet de rapport sur la quarante-sixième session; UN ٩- اعتماد مشروع تقرير الدورة السادسة واﻷربعين
    Adoption du projet de rapport sur la cinquante-deuxième session du Comité exécutif UN 11- اعتماد مشروع تقرير الدورة الثانية والخمسين للجنة التنفيذية
    Séminaire consultatif d'examen du projet de rapport sur l'application de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes UN الحلقة الدراسية الاستشارية حول مشروع التقرير عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Voir également le paragraphe 77 du projet de rapport sur Malte (A/HRC/WG.6/5/L.6). UN ويرجى الرجوع أيضاً إلى الفقرة 77 من مشروع التقرير عن مالطة (A/HRC/WG.6/5/L.6).
    La section du projet de rapport sur l'examen des projets d'articles, chapitre 6 (suite) et chapitre 7 du projet de convention et définitions connexes (A/CN.9/XLI/CRP.1/Add.6) est approuvée.. UN 8 - اعتُمد الفرع من مشروع التقرير بشأن النظر في مشاريع المواد، الفصل 6 (تابع) والفصل 7 من مشروع الاتفاقية والتعاريف ذات الصلة (A/CN.9/XLI/CRP.1/Add.6).
    La section du projet de rapport sur l'examen des projets d'articles, chapitre 8 du projet de convention (A/CN.9/XLI/CRP.1/Add.7) a été approuvée telle que modifiée. UN 11 - واعتُمد الفرع من مشروع التقرير بشأن النظر في مشاريع المواد، الفصل 8 من مشروع الاتفاقية (A/CN.9/XLI/CRP.1/Add.7) بصيغته المعدّلة.
    Fournir des observations au sujet du projet de rapport sur l'évaluation des informations concernant le SPFO, ses sels et le FSPFO. UN تقديم تعليقات بشأن مشروع التقرير المتعلق بتقييم المعلومات عن حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    À sa 8e séance, le 1er juin 2001, la Commission était saisie du projet de rapport sur les travaux de sa cinquième session figurant dans le document E/CN.16/2001/L.1. UN 1 - في الجلسة الثامنة المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2001، كان معروضا على اللجنة مشروع تقريرها عن دورتها الخامسة، بالصيغة الواردة في الوثيقة E/CN.16/2001/L.1.
    À la même séance, sur proposition du Président, la Conférence des Parties a pris note du rapport du SBSTA sur sa trente-huitième session, du projet de rapport sur sa trente-neuvième session et du rapport oral de son Président. UN 41- وفي الجلسة نفسها، وبناءً على اقتراح من الرئيس، أحاط مؤتمر الأطراف علماً بتقرير الدورة الثامنة والثلاثين للهيئة الفرعية، ومشروع تقرير دورتها التاسعة والثلاثين، والتقرير الشفوي المقدم من رئيسها.
    16. Le Comité préparatoire a pris note du projet de rapport sur les travaux de sa première session et a autorisé le Rapporteur à finaliser le rapport. UN 16 - أحاطت اللجنة التحضيرية علماً بمشروع التقرير عن أعمال دورتها الأولى وأذِنت للمقرر بأن يضع الصيغة النهائية للتقرير.
    Prend note du projet de rapport sur les OMD et recommande à la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'adopter en juillet 2011; UN يحيط علماً بمشروع تقرير الأهداف الإنمائية للألفية ويوصي مؤتمر رؤساء الدول والحكومات باعتماده في تموز/يوليه 2011؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more