"du règlement administratif de la caisse" - Translation from French to Arabic

    • النظام الإداري للصندوق
        
    • من النظام الأساسي للصندوق
        
    Modifications du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions UN الثاني عشر - تعديلات النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمـم المتحـدة
    Modifications du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions UN السادس - تعديلات النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمـم المتحـدة
    Modifications du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions UN السادس عشر - تعديل النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Il est par ailleurs convenu que le secrétariat de la Caisse préparerait un projet de modification du Règlement administratif de la Caisse de manière à y inclure des dispositions relatives à la désignation de membres ad hoc dans les comités d'experts. UN ووافق أيضا على أن تمضي أمانة الصندوق قدما في عملية اقتراح إدخال تعديل على النظام الإداري للصندوق بغية إدراج نص محدد في النظام الأساسي للصندوق بشأن تعيين أعضاء مخصصين في لجنة الخبراء.
    9. Approuve la modification de l'article 4 du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies proposée à l'annexe XI du rapport du Comité mixte, dont l'objet est de mentionner expressément les règles de gestion financière de la Caisse et de préciser qu'elles font autorité; UN 9 - توافق على تعديل المادة 4 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، على النحو المبين في المرفق الحادي عشر من تقرير مجلس الصندوق، من أجل تخويل الصندوق سلطة واضحة والإشارة إلى القواعد المالية للصندوق؛
    Modifications du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Uniesa UN تعديل النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(أ)
    Il a également approuvé une modification du Règlement administratif de la Caisse rendue nécessaire par la modification antérieure de dispositions des Statuts relatives à la participation et à la restitution d'une période d'affiliation, et il a examiné l'incidence des fluctuations monétaires sur les prestations de retraite. UN ووافق المجلس أيضا على إدخال تغيير في النظام الإداري للصندوق ليتوافق مع تغييرات أدخلت سابقا في النظام الأساسي فيما يتعلق بالمشاركة والعودة إلى الخدمة، ونظر في تأثير تقلبات أسعار العملات على استحقاقات المعاشات التقاعدية.
    Proposition de modification du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et du Règlement intérieur du Comité mixte UN دال - التعديلات المقترحة على النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والنظام الداخلي للمجلس
    D. Proposition de modification du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et du Règlement intérieur du Comité mixte UN دال- التعديلات المقترحة على النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والنظام الداخلي للمجلس
    On trouvera à l'annexe XIV la modification correspondante de l'article 24 b) des Statuts de la Caisse et à l'annexe XV la modification correspondante du Règlement administratif de la Caisse; UN ويرد في المرفق الرابع عشر التعديل ذو الصلة على المادة 24 (ب) من النظام الأساسي للصندوق؛ ويرد التغيير ذو الصلة الطارئ على النظام الإداري للصندوق في المرفق الخامس عشر؛
    Dettes annulées en vertu de la disposition J.9 b) du Règlement administratif de la Caisse UN باء - التنازل عن الديون بموجب القاعدة ياء - 9 (ب) من النظام الإداري للصندوق
    Modifications du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Uniesa UN تعديلات النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمـم المتحـدة(أ)
    Modifications du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Uniesa UN تعديلات النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمـم المتحـدة(أ)
    En juillet 2005, le Comité permanent a examiné une proposition de modification du Règlement administratif de la Caisse qui consistait à ajouter une section M rendant possible la nomination de membres ad hoc aux comités subsidiaires du Comité mixte. UN 170 - واستعرضت اللجنة الدائمة في تموز/يوليه 2005 تعديلا يمكن إدخاله على النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة يتضمن إضافة فرع جديد ميم إلى النظام الإداري الذي يتناول تعيين أعضاء مؤقتين في لجان صندوق المعاشات.
    En 2010, dans sa résolution 65/249, l'Assemblée générale a approuvé une modification du Règlement administratif de la Caisse tendant à faire passer de trois à cinq ans, à titre exceptionnel, l'intervalle entre les réexamens de la décision de verser une pension d'invalidité à un participant adulte. UN 225 - في عام 2010، وافقت الجمعية العامة في قرارها 65/249 على إدخال تغيير على النظام الإداري للصندوق لزيادة الفترة الفاصلة لاستعراض استحقاقات العجز الخاصة بالكبار في الظروف الاستثنائية من ثلاث إلى خمس سنوات.
    9. Approuve la modification de l'article 4 du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies figurant à l'annexe XI du rapport du Comité mixte, par laquelle il est fait clairement référence aux règles de gestion financière de la Caisse en tant que texte faisant autorité; UN 9 - توافق على تعديل المادة 4 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، على النحو المبين في المرفق الحادي عشر من تقرير مجلس الصندوق، من أجل تخويل الصندوق سلطة واضحة والإشارة إلى القواعد المالية للصندوق؛
    o) Le Comité mixte a approuvé la modification de la disposition B.6 b) du Règlement administratif de la Caisse, tendant à aligner le délai qui peut s'écouler entre deux périodes d'affiliation (jusqu'à 36 mois) sur les dispositions des articles 21 et 32 des Statuts de la Caisse, que le Comité mixte avait recommandé et l'Assemblée générale approuvé en 1998. UN (س) وافق المجلس على إجراء تغيير في القاعدة الإدارية للصندوق باء-6 (ب) بغرض مواءمة الحد الزمني الوارد فيها (لغاية 36 شهرا) مع ما تنص عليه المادتان 21 و 32 من النظام الأساسي للصندوق وفقا لما أوصى به المجلس ووافقت عليه الجمعية العامة في عام 1998.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more