Réponses à la liste de questions suscitées par l'examen du rapport unique valant sixième et septième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع |
Réponses à la liste des questions suscitées par l'examen du rapport unique valant sixième et septième rapports périodiques | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع |
Liste des points et questions soulevés à l'issue de l'examen du rapport unique valant premier | UN | قائمة القضايا والأسئلة المطروحة المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأولي والثاني |
Veuillez fournir des informations actualisées sur les allocations budgétaires prévues pour l'éducation des femmes et des filles, y compris les pourcentages annuels qui ont été alloués dans le budget national total, depuis l'examen du rapport unique valant du premier au cinquième rapports périodiques en 2005. | UN | 18 - يُرجى تقديم معلومات مستوفاة عن مخصصات الميزانية من أجل تعليم النساء والفتيات، بما في ذلك النسب المئوية السنوية في مجمل الميزانية الإجمالية الوطنية المخصصة منذ النظر في التقرير الدوري الجامع للتقارير الأوّلي إلى الخامس في سنة 2005. |
Réponses à la liste de points et de questions soulevés dans le cadre de l'examen du rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقريرين الدوريين المجمعين الرابع والخامس |
Le Comité salue les progrès enregistrés dans la mise en œuvre de réformes législatives depuis l'examen, en 2006, du rapport unique valant cinquième et sixième rapports périodiques de l'État partie (CEDAW/C/CHN/6), et notamment l'adoption de : | UN | 4 - ترحب اللجنة بالتقدم المتحقق منذ النظر في عام 2006 في تقرير الدولة الطرف الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس (CEDAW/C/CHN/6)، والمتمثل في القيام بإصلاحات تشريعية، وبخاصة اعتماد ما يلي: |
Réponses à la liste des points et des questions soulevés dans le cadre de l'examen du rapport unique (valant deuxième et troisième rapports | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث |
Réponses à la liste des points et des questions soulevés dans le cadre de l'examen du rapport unique valant deuxième et troisième rapports | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة للنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث |
Réponse à la liste des points et questions concernant l'examen du rapport unique valant cinquième et sixième rapports périodiques | UN | ردود على قائمة المسائـــل والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس |
Réponses à la liste des points et questions soulevés à propos de l'examen du rapport unique valant sixième et septième rapports périodiques | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع |
Réponses à la liste des points soulevés dans le cadre de l'examen du rapport unique valant troisième et quatrième rapports périodiques | UN | ردود على قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع |
Après examen du rapport unique valant troisième et quatrième rapports périodiques de l'Azerbaïdjan, le Comité des droits de l'enfant a salué les diverses mesures législatives adoptées par le pays. | UN | وذكر أنه خلال النظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع لأذربيجان أطرت لجنة حقوق الطفل على التدابير التشريعية المختلفة التي اتخذتها أذربيجان. |
L'examen du rapport unique valant troisième et quatrième rapports périodiques du Niger sera programmé dès que le Secrétariat aura reçu le quatrième rapport périodique. | UN | ومن المقرر أن تحدد اللجنة موعدا للنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن بمجرد أن تتلقى الأمانة العامة التقرير الدوري الثامن. |
L'examen du rapport unique valant septième et huitième rapports périodiques du Pérou sera programmé dès que le Secrétariat aura reçu le huitième rapport périodique. | UN | ومن المقرر أن تحدد اللجنة موعدا للنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع بمجرد أن تتلقى الأمانة العامة التقرير الدوري الرابع. |
Réponse du Canada aux recommandations formulées dans les observations finales du Comité consécutives à l'examen du rapport unique valant sixième et septième rapports périodiques du Canada le 22 octobre 2008 | UN | رد كندا على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع لكندا في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2008 |
Réponse du Canada aux recommandations formulées dans les observations finales du Comité consécutives à l'examen du rapport unique valant sixième et septième rapports périodiques du Canada le 22 octobre 2008 | UN | رد كندا على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع لكندا في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2008 |
formulées dans les observations finales du Comité consécutives à l'examen du rapport unique (valant deuxième et troisième rapports périodiques) du Myanmar le 3 novembre 2008 Rapport intérimaire du Myanmar sur les activités | UN | رد ميانمار على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث لميانمار في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 |
Veuillez fournir des informations actualisées sur les allocations budgétaires pour la santé des femmes et des filles, y compris les pourcentages annuels alloués dans le budget national total, depuis l'examen du rapport unique valant du premier au cinquième rapports périodiques en 2005. | UN | 20 - يُرجى تقديم معلومات مستوفاة عن الاعتمادات المخصصة في الميزانية لصحة النساء والفتيات، بما في ذلك النسب المئوية السنوية المخصصة في الميزانية الإجمالية الوطنية منذ النظر في التقرير الدوري الجامع للتقارير الأوّلي إلى الخامس في سنة 2005. |
Liste des points et questions soulevés à l'issue de l'examen du rapport unique valant premier et deuxième rapports périodiques | UN | قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقريرين الدوريين الأول والثاني |
Le Comité est particulièrement préoccupé par le taux très élevé de mortalité maternelle, le deuxième au monde, et regrette qu'aucune réduction n'ait été réalisée depuis l'examen en 2004 du rapport unique valant quatrième et cinquième rapports périodiques. | UN | 33 - ويساور اللجنة القلق على نحو خاص إزاء الارتفاع الشديد في معدل وفيات الأمهات أثناء النفاس، فهو ثاني أعلى معدل في العالم، وتأسف لعدم إحراز أي تقدم في تخفيض معدل تلك الوفيات منذ النظر في تقرير الدولة الطرف الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس في عام 2004. |
Réponses à la liste des questions suscitées par l'examen du rapport unique (valant quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques) | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقارير الدورية الرابع والخامس والسادس |
Réponses à la liste des points et questions concernant l'examen du rapport unique valant deuxième et troisième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة المسائل والأسئلة والمتعلقة بالنظر في التقرير المرحلي الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث |