La sécurité intérieure m'envoie un flux vidéo de la caméra de circulation près du resto. | Open Subtitles | الامن الوطني يرسل لي مقاطع الفيديو من الكاميرا المرورية القريبة من المطعم |
Ou un plat à emporter à la crevette du resto à côté de l'hôpital ? | Open Subtitles | او ان هذا الجمبري التايلاندي من المطعم بجانب المستشفى؟ |
Avec les sacs et la guitare, je vais sortir du resto en premier. | Open Subtitles | أنا سأخذ الحقائب والغيتار وسأخرج من المطعم أولاً |
Avec nos affaires qui explosent, nous nous désengageons progressivement du resto et des déodorants qui brûlent. | Open Subtitles | بنجاحنا ماكس) وانا سوف نختفى من المطعم) و مزيل رائحة العرق الساخن جداً |
La serveuse du resto où vous étiez cette fameuse nuit a dit que tu avais poussé Merrin de force dans ta voiture. | Open Subtitles | النادلة التي أخذت طلبك ليلة مقتل (ميرين) قالت أنها رأتكَ عائداً للمطعم وجررتَ (ميرين) لسيارتك |
T'as appelé Charlotte ce soir-là du resto Two Crows ? | Open Subtitles | هل اتصلتي بشارلوت في تلك الليلة؟ من مطعم تو كروس؟ |
- Mon Dieu, tu es le gars du resto. | Open Subtitles | يارباه انت ذلك الرجل من المطعم |
Tu vois le livreur du resto chinois ? | Open Subtitles | هل تعرفين رجل التوصيل من المطعم الصيني؟ |
Tu sais quoi, je vais plutôt aller à cet endroit où il t'aider à déclarer près du resto. | Open Subtitles | أتدرين ماذا، سأذهب لـ"بوب-أب" محل تسديد الضرائب القريب من المطعم. |
La dernière nuit, quand vous rentrez du resto. | Open Subtitles | عودتكم الليلة الأخيرة من المطعم |
Gibbs a filé du resto à 7 h 22. | Open Subtitles | حسنا،(جيبس) خرج مسرعا من المطعم في 07: 22 |
C'est la fille du resto ? C'est notre fille. | Open Subtitles | هذه الفتاه تكون من المطعم |
Betty, pouvez-vous nous faire livrer deux menus du resto japonais d'en bas ? | Open Subtitles | بيتى) هل يمكنك ان تحضرى قائمتى طعام) من المطعم اليابانى بالأسفل ؟ |
Il se trouve dans le vestiaire des employés, à l'autre bout du resto. | Open Subtitles | انها ليست هنا في المكتب, انها في حجرة العمال في الجانب الأخر من المطعم انها ليست هنا في المكتب, انها في حجرة العمال في الجانب الأخر من المطعم انها ليست هنا في المكتب, انها في حجرة العمال في الجانب الأخر من المطعم |
La serveuse du resto, elle est allée voir la police et leur a raconté qu'elle m'avait vu embarquer Merrin de force et partir avec elle en voiture. | Open Subtitles | النادلة من المطعم ذهبت إلى الشرطة وأخبرتهم أنها رأتني أجُر (ميرين) للسيارة وأنطلق بعيداً تلكَ الليلة |
Billie, quand tu sors des toilettes, tu te tires direct du resto, et Jane, dès que tu me vois monter dans le bus, tu vas compter | Open Subtitles | حسناً (بيلي) ستخرجين من الحمام وتخرجين مباشرة من المطعم جين) عندما ترين بأنني صعدتُ إلى الحافلة) ستعدين حتى |
Je crois que je vois le beau mec du resto. | Open Subtitles | إنه شاب لطيف من المطعم |
Deux du resto où il travaillait, et Tisdale, sa travailleuse sociale. | Open Subtitles | إثنان من المطعم الذي يعمل فيه و (تيسدل) كانت مستشارته الإجتماعية |
Marvin Fisk, le premier meurtre. Kyle le connaissait du resto. | Open Subtitles | (مارفيك فيسك) الجريمة الأولى ، (كايل ) عرفه من المطعم |
Du toit à côté du resto ! | Open Subtitles | -خلفك، السطح التالي للمطعم . |
On nous a appelés du resto de Benny. | Open Subtitles | أيها الرئيس, تلقينا اتصالاً من مطعم"بينيز". |