J'ai bu de l'eau du robinet et une boisson energétique Framboise. | Open Subtitles | شربت الماء من الصنبور و مشروبا للطاقة، بنكهة التوت |
Donc que diriez vous de deux verres rafraichissants d'eau du robinet. | Open Subtitles | لذا ما رأيكم في كوبان من مياه الصنبور المنعشة؟ |
Oui J'ai trouvé ça bizarre... qu'il ne veuille pas plutôt de la limonade, de l'eau fraîche... ou de l'eau ordinaire... de l'eau du robinet. | Open Subtitles | أتذكر ذلك تماما , إعتقدته شاذا ليطلب ماء بسكر وليس ليمونادة أو ماء مثلج أو ماء عادى من الصنبور |
Qu'est-ce qui sort du robinet, maintenant, de l'eau bénite ? | Open Subtitles | ما الذي يخرج من الحنفية الآن الماء المقدس؟ |
Concernant l'eau potable : L'eau du robinet en Afrique du Sud est purifiée et peut être bue sans le moindre risque. | UN | ملاحظة خاصة بشأن مياه الشرب: مياه الحنفيات في جنوب أفريقيا منقاة وشربها مأمون مائة في المائة. |
Quelques communautés disposent d'une pompe à eau, mais l'eau du robinet n'est pas toujours sûre. | UN | وتوجد في بعض المجتمعات المحلية مضخة مياه، ولكن مياه الصنابير ليست دائماً مضمونة. |
De l'eau froide coulait constamment du robinet qu'il était impossible de fermer. | UN | وظلّ الماء البارد يسيل فيها دون انقطاع من صنبور كان من المستحيل إغلاقه. |
On pourra, par exemple, lessiver l'instrument d'échantillonnage avec un détergent, le rincer ensuite avec de l'eau du robinet puis le rincer à nouveau avec de l'eau distillée. | UN | وهذا يشتمل على غسل أداة أخذ العينات بمطهر. وبعد ذلك ينبغي شطف هذه الأداة بماء الصنبور ثم شطفها مرة أخرى بماء مقطر. |
Forcément, sinon le chlore de l'eau du robinet aurait brûlé leurs branchies. | Open Subtitles | عليه فعل ذلك وإلا,سيقوم الكلور الموجود في مياه الصنبور بحرق خياشيمهم |
Les tuyaux du robinet et du lave-vaiselle sont foutus. | Open Subtitles | مواسير الصنبور ومواسير غسالة الأطباق تحطموا بالكامل |
Papa m'a interdit la bouilloire, alors c'est l'eau chaude du robinet. | Open Subtitles | أبي لم يسمح لي بغلي الغلاية لذلك هو من الصنبور الساخن |
Maintenant, excuse moi mais je vais vendre aux festivaliers assoiffés des bouteilles d'eau du robinet à 10 dollars. | Open Subtitles | الآن اعذرني بينما أذهب وأبيع زجاجات مياه الصنبور للعطشي في المهرجان بـ 10 دولارات |
Ouais, si la pompe peut générer plus de pression que le flux du robinet... | Open Subtitles | إذا كانت المضخة قادرة على توليد ضغط اكثر من ضغط الماء الخارج من الصنبور |
C'est la même chose qui sort du robinet pour dix fois plus cher. | Open Subtitles | انه نفس الشيئ الاتي من الصنبور مقابل عشر اضعاف السعر اعد صبه |
Plus tard, retrouvé dans la rivière, les poumons remplis d'eau du robinet. | Open Subtitles | في وقت لاحق من ذلك اليوم، وجد في نهر ديترويت مع مياه الصنبور في رئتيه |
Choix : pétillante, plate, du robinet et des toilettes. | Open Subtitles | يمكن أجلب لك مياه فوارة وغير فوارة ومياه من الحنفية أو من المرحاض |
J'ai remarqué que l'eau du robinet tuait les plantes aquatiques. | Open Subtitles | لاحظت أن مياه الحنفية قتلت النبتة المائية |
Nous savons que, dans votre infinie sagesse, vous avez donné une élasticité différente à I'eau de pluie et à I'eau du robinet. | Open Subtitles | نحن نؤمن بحكمتك اللانهائية استطعت خلق ماء المطر المرن مختلف عن الحنفية |
− Eau du robinet unité | UN | - محطات المياه التي تضح المياه إلى الحنفيات |
L'eau du robinet contient des produits chimiques. | Open Subtitles | حسناً، مياه الصنابير تحوي مواداً كيماوية |
De l'eau froide coulait constamment du robinet qu'il était impossible de fermer. | UN | وظلّ الماء البارد يسيل فيها دون انقطاع من صنبور كان من المستحيل إغلاقه. |