"du royaume des pays-bas auprès de" - Translation from French to Arabic

    • لمملكة هولندا لدى
        
    Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies à Genève UN البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة بجنيف
    Le Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies a l'honneur d'informer le Secrétaire général de ce qui suit. UN يتشرف الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة بأن يبلغ اﻷمين العام ما يلي.
    Le Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de lui soumettre ce qui suit. UN يهدي الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة تحياته الى اﻷمين العام ويتشرف بأن يعرض عليه ما يلي:
    Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Représentation permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de la Conférence sur le désarmement UN البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى مؤتمر نزع السلاح
    du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies UN لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة
    La Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne communique cette note par la présente à l'ONUDC et, par son intermédiaire, à la Conférence, et lui serait obligée de bien vouloir la faire distribuer comme document officiel de la Conférence. UN وتقدّم البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة في فيينا المذكّرة طيّه إلى المكتب المعني بالمخدرات والجريمة ومن خلاله إلى المؤتمر وترجو التفضّل بتعميمها باعتبارها من وثائق المؤتمر الرسمية.
    Note verbale datée du 5 mars 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 آذار/مارس 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 21 mai 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 21 أيار/مايو 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة
    Le Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de lui transmettre les observations du Gouvernement du Royaume des Pays-Bas sur la création d'un tribunal international spécial chargé de poursuivre et de punir les auteurs de crimes de guerre dans l'ex-Yougoslavie. UN يهدي الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة تحياته إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ويتشرف بأن يقدم طيه ملاحظات حكومة مملكة هولندا بشأن إنشاء محكمة مخصصة دولية للمقاضاة والمعاقبة على جرائم الحرب المرتكبة في يوغوسلافيا السابقة.
    Le Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies a l'honneur de communiquer au Secrétaire général le rapport ci-joint relatif à l'évaluation prospective de la mise en oeuvre du Programme d'action concernant l'eau potable et l'assainissement Le rapport n'est distribué que dans la langue dans laquelle il a été soumis. UN يتشرف الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة بأن يحيل الى اﻷمين العام التقرير المرفق بشأن التقييم التطلعي لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمياه الشرب والمرافق الصحية البيئية**.
    La Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité et a l'honneur de se référer à sa note verbale datée du 27 juillet 2010. UN تهدي البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة، وتتشرف بالإحالة إلى مذكرته الشفوية المؤرخة 27 تموز/يوليه 2010.
    La Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président de l'Assemblée générale, à sa soixantième session, et a l'honneur de l'informer que le Royaume des Pays-Bas a décidé de présenter sa candidature au Conseil des droits de l'homme, lors de l'élection qui doit avoir lieu durant la soixantième session de l'Assemblée, le 6 mai 2006. UN تهدي البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس الدورة الستين للجمعية العامة وتتشرف بأن تخبره أن مملكة هولندا قررت تقديم ترشيحها إلى مجلس حقوق الإنسان في الانتخابات المقرر إجراؤها خلال الدورة الستين للجمعية العامة في 9 أيار/مايو 2006.
    Lettre datée du 19 juillet 2004, adressée au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 19 تموز/يوليه 2004 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي)
    La Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur d'appeler son attention sur ce qui suit concernant l'Index en ligne des objets lancés dans l'espace. UN تهدي البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحياتها للأمين العام للأمم المتحدة وتلاحظ ما يلي فيما يتعلق بالفهرس المحوسب للأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي.
    La Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies a l'honneur de demander, en vertu de l'article 15 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, l'inscription à l'ordre du jour de la soixantième session d'une question additionnelle intitulée < < Octroi du statut d'observateur à la Conférence de La Haye de droit international privé > > . UN تتشرف البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة بأن تطلب، وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للجمعية العامة، إدراج بند بعنوان " منح مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص مركز المراقب " في جدول أعمال الدورة الستين.
    1. La Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de l'informer du changement de statut d'un objet spatial mentionné dans l'Index en ligne des objets lancés dans l'espace. UN 1- تهدي البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، وتبلغه بتغير في وضعية جسم فضائي مدرج في الفهرس المحوسب للأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي.
    La Mission permanente du Canada et la Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies seraient obligées au Secrétaire général de bien vouloir faire distribuer les < < Principes de Princeton sur la compétence universelle > > comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 164 de l'ordre du jour. UN وستغدو البعثة الدائمة لكندا والبعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة ممتنتين إذا تفضل الأمين العام بتعميم " مبادئ برينستون المتعلقة بالولاية القضائية العالمية " كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 164 من جدول الأعمال.
    La Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1718 (2006) et a l'honneur de se référer à la note verbale de ce dernier, en date du 29 juin 2009. UN تهدي البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006)، ويشرفها أن تشير إلى المذكرة الشفوية للجنة المؤرخة 29 حزيران/يونيه 2009.
    Se référant au paragraphe 22 de la résolution 1874 (2009), la Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies présente au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1718 (2006) le rapport demandé au Gouvernement néerlandais sur la question susmentionnée (voir annexe). UN وبالإشارة إلى الفقرة 22 من القرار 1874 (2009)، يشرف البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة أن تقدم إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا القرار 1718 (2006) التقرير المطلوب من حكومة مملكة هولندا بشأن الموضوع المشار إليه أعلاه (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more