Il y a du sang sur l'air-bag. Il était dedans, bien. | Open Subtitles | ثمّة دماء على الكيس الهوائي لقد كان بداخلها، حسناً |
Vous aviez du sang sur votre pull et sur la main. | Open Subtitles | هل كانت هناك دماء على سترتك وعلى يدك اليسرى؟ |
Vous n'avez peut-être pas tué en personne, mais vous avez indubitablement du sang sur les mains. | Open Subtitles | قد لا يكون قتل أي شخص بدنيا، لكنك متأكد من الجحيم قد حصلت على دم على يديك. |
Il y a du sang sur le manche et sur le fourreau, mais pas sur la lame. | Open Subtitles | هناك رذاذ من الدم على المقبض وعلى الغمد، ولكن ليس هناك دم على النصل |
les gens lui disent qu'il a du sang... sur le zizi. | Open Subtitles | كل مكان يروح الناس تقوله ان الدم على قضيبه |
Ce n'est pas comme si nous agissions dans des mondes différents Nous avons tous les deux du sang sur les mains. | Open Subtitles | ليس كأننا من عالمان مختلفان كل منا يده ملطخة بالدماء |
Donc, dis-moi... devrais-je m'inquiéter qu'il y ait du sang sur plusieurs de ces caisses? | Open Subtitles | أخبرني، هل يجب عليّ القلق بسبب وجود دماء على هذه الصناديق؟ |
Et tu sais que si les journalistes en entendent parler, tu auras l'air d'avoir du sang sur les mains, et nous savons que c'est faux. | Open Subtitles | وأنت تعلم لو أن الأخبار انتشرت حول ذلك يبدو وكأن هناك دماء على يديك ونحنُ نعرف أن هذا غير صحيح |
J'avais du sang sur le corps et j'avais mal partout. | UN | وكانت هناك دماء على جسدي وكان كل جزء فيه يؤلمني. |
Des observateurs internationaux ont relevé du sang sur l'escalier des maisons du village, des impacts de balle sur les murs et d'autres indices; | UN | ولاحظ المراقبون الدوليون وجود دماء على سلم المساكن في القرية، وآثار لطلقات الرصاص على الجدران، وأدلة أخرى. |
Il y avait du sang sur les murs... | Open Subtitles | لقد سمعتُ أنّه كانت هُناك دماء على الجدران |
du sang sur la route par là qui n'est pas le sien non plus. | Open Subtitles | وجدنا دماء على الطريق هناك، وأيضًا لا توافق فصيلة دمائها. |
Malick a peut être du sang sur les mains... mais mes mains sont liées. | Open Subtitles | ربما يكون لماليك دم على عاتقه لكن يدي مُحْكَمَةْ |
Il avait du sang sur la bouche, sur ses vêtements. | Open Subtitles | كان هناك دم على فمه و على ملابسه |
Où la vraie fête commence, et il y a du sang sur tout le sol. | Open Subtitles | حينما تبدأ الحفلة الحقيقية , ويكون هنالك دم على الأرض |
Tu as du sang sur Terre tu n'est pourtant jamais retourné la-bas. | Open Subtitles | لديك الدم على الأرض وأنت لا تريد العودة إلى هناك. |
Ils seront là à n'importe quel moment et les hommes avec du sang sur leurs mains ne respectent ni le titre ni l'âge. | Open Subtitles | سيكونون هنا في اية لحظة و الرجال الذين أيديهم ملطخة بالدماء |
La police vous a retrouvé avec du sang sur les mains. | Open Subtitles | رجال الشرطة قالوا أنهم وجدوك و الدماء على يديك. |
Il y avait du sang sur le sol, une fenêtre avait été brisée. | Open Subtitles | ،كان هناك دم علي الأرضيّة وكُسرت نافذة |
Si on prouve qu'Assange a du sang sur les mains, on peut renverser la situation. | Open Subtitles | إن كنا نستطيع الإدعاء بأن ذلك القاتل يملك دماً على يداه نستطيع أن نقلب هذا الامر |
Non, mais il avait une machette, pleine de sang. Il avait du sang sur les mains. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ منجل في أيديه هو كَانَ دمّاً على النصلِ. |
Si ces deux hommes avaient été tués ici, il y aurait du sang sur le sol. | Open Subtitles | إذا كان هؤلاء الرجال قتلا هنا سيكون هناك دماء في كل أنحاء الأرض |
T'as du sang sur le museau, je crois deviner ce que c'est. | Open Subtitles | هنالك دمّ على أنفاسك ، وأعتقد أنني اعرف من أي نوع |
J'avais du sang sur les mains bien avant de marcher dans ce château. | Open Subtitles | كنت مغطاة بالدماء من قبل ان ادخل هذه القلعه |
La mission a dérapé. Des innocents sont morts et t'as fui avec du sang sur les mains. | Open Subtitles | فشلت المهمّة وأزهقت أنفس بريئة، وخرجت ويداك ملطختان بالدم. |
Non, mais je sais qu'elle a du sang sur les mains. | Open Subtitles | Nope، لكنّي أعرف هي تحصل على الدمّ على أيديها، |
Ça arrive quand la religieuse crache du sang sur vous. | Open Subtitles | تعرف ذلك يمكن أن يحدث عندما تستيقظ مع راهبة و تسعل دما عليك |
J'ai trouvé du sang sur le verre de la fenêtre. | Open Subtitles | لقد وجدت دماء على الزجاج من النافذة. |