"du secrétaire général au président du" - Translation from French to Arabic

    • من الأمين العام إلى رئيس
        
    • والموجهة إلى رئيس
        
    Lettres du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité UN رسائل من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Une lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité est en cours d'élaboration. UN يجـري استكمال رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن.
    Lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité UN رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité UN رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    :: Lettres du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité UN :: رسائل موجهـة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    :: Lettres du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité UN :: رسائل موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    :: Lettres du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité UN :: توجيه رسائل من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Prenant note de la lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité en date du 27 mars 2006, UN وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 27 آذار/مارس 2006 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن،
    Prenant note de la lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité en date du 27 mars 2006, UN وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 27 آذار/مارس 2006 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن،
    Lettres du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité UN رسائل موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Lettres du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité UN توجيه رسائل من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité UN رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Les consultations au sujet des postes de représentants spéciaux du Secrétaire général supposent l'envoi d'un courrier du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité par lequel il l'informe de son intention de nommer un représentant spécial. UN وتشمل المشاورات بشأن مناصب الممثلين الخاصين للأمين العام رسالة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يبلغه فيها اعتزامه تعيين ممثل خاص للأمين العام.
    Depuis la dernière lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité (S/2007/933), l'étendue de la pollution par des engins non explosés, à savoir des petites bombes en grappes et des sous-munitions, est devenue plus claire. UN 36 - منذ الرسالة الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن (S/2007/933)، اتضح بجلاء مدى التلوث الناجم عن الذخائر غير المنفجرة وهي القنابل العنقودية الصغيرة والذخائر الثانوية.
    Le rapport du groupe d'experts (S/2002/1146, annexe), transmis sous couvert d'une lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité, est en cours d'examen par le Conseil de sécurité. UN وما زال تقرير الفريق (S/2002/1146، المرفق)، المحال بموجب رسالة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن (S/2002/1146) قيد نظر المجلس.
    Ayant examiné la lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité en date du 7 septembre 2000 (S/2000/865) ainsi que la lettre datée du 12 mai 2000 adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et la lettre du Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, datée du 14 juin 2000, qui y sont jointes, UN وقد نظر في الرسالة المقدمة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن المؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 2000 (S/2000/865) وفي الرسالتين المرفقتين الموجهتين من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة إلى الأمين العام، المؤرخة 12 أيار/مايو 2000، ومن رئيس المحكمة الدولية لرواندا، المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2000،
    Ayant examiné la lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité en date du 7 septembre 2000 (S/2000/865) ainsi que la lettre datée du 12 mai 2000 adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et la lettre du Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, datée du 14 juin 2000, qui y sont jointes, UN وقد نظر في الرسالة المقدمة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن المؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 2000 (S/2000/865) وفي الرسالتين المرفقتين المقدمتين من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة إلى الأمين العام والمؤرخة 12 أيار/مايو 2000 ومن رئيس المحكمة الدولية لرواندا والمؤرخة 14 حزيران/يونيه 2000،
    Ayant examiné la lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité en date du 7 septembre 2000 (S/2000/865) ainsi que la lettre datée du 12 mai 2000 adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et la lettre du Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, datée du 14 juin 2000, qui y sont jointes, UN وقد نظر في الرسالة المؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 2000 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن (S/2000/865) وفي الرسالتين المرفقتين الموجهتين من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة إلى الأمين العام والمؤرخة 12 أيار/مايو 2000، ومن رئيس المحكمة الدولية لرواندا والمؤرخة 14 حزيران/يونيه 2000،
    Ayant examiné la lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité, en date du 18 mars 2002 (S/2002/304), et la lettre du 12 mars 2002, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, qui y est jointe, UN وقد نظر في الرسالة المؤرخة 18 آذار/مارس 2002 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن (S/2002/304) وفي الرسالة المرفقة بها والمؤرخة 12 آذار/مارس 2002 الموجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة،
    Ayant examiné également la lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité en date du 7 mai 2003 (S/2003/530) et la lettre datée du 1er mai 2003, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, qui y est jointe, UN وقد نظر أيضا في الرسالة المؤرخة 7 أيار/مايو 2003 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن (S/2003/530) وفي الرسالة المرفقة بها والمؤرخة 1 أيار/مايو 2003 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة،
    Rappelant également la lettre du 7 janvier 2011 du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité UN وإذ يشير أيضا إلى الرسالة المؤرخة 7 كانون الثاني/يناير 2011 والموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more