4.3 Le Représentant spécial du Secrétaire général peut révoquer un juge ou un procureur pour l'un quelconque des motifs ci-après : | UN | 4-3 يجوز للممثل الخاص للأمين العام أن يعزل القاضي أو المدعي العام من منصبه لأي من الأسباب التالية: |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut révoquer le membre de ses fonctions s'il estime que l'accusation est fondée. | UN | وللممثل الخاص للأمين العام أن يعزل العضو من منصبه إذا تبين له ثبوت التهمة. |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut révoquer le membre de ses fonctions s'il estime que l'accusation est fondée. | UN | وللممثل الخاص للأمين العام أن يعزل العضو من منصبه إذا تبين له ثبوت التهمة. |
Application Le Représentant spécial du Secrétaire général peut promulguer des directives administratives d'application du présent règlement. | UN | يجوز للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر توجيهات إدارية لتنفيذ هذه القاعدة التنظيمية. |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut émettre des directives administratives concernant l'application du présent Règlement. | UN | للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر توجيهات إدارية فيما يتصل بتنفيذ هذه القاعدة التنظيمية. |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut émettre des instructions administratives concernant l'application du présent règlement. | UN | للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر توجيهات إدارية فيما يتعلق بتنفيذ هذه القاعدة التنظيمية. |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut émettre des directives administratives concernant les intérêts prélevés en cas de paiement tardif de l'impôt. | UN | يجوز للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر توجيهات إدارية تتعلق برسوم الفوائد على المدفوعات الضريبية المتأخرة. |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut émettre des directives administratives concernant l'application du présent Règlement. | UN | للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر توجيهات إدارية فيما يتعلق بتنفيذ هذه القاعدة التنظيمية. |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut promulguer des instructions administratives concernant l'application du présent Règlement. | UN | يجوز للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر توجيهات إدارية فيما يتعلق بتنفيذ هذه القاعدة التنظيمية. |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut toutefois refuser de lui communiquer un dossier ou un document, à condition de lui donner par écrit les raisons de son refus. | UN | ومع ذلك يجوز للممثل الخاص للأمين العام أن يرفض الإفراج عن ملف أو وثيقة شريطة أن يقدم الأسباب خطيا لأمين المظالم. |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut émettre des directives administratives en rapport avec l'application du présent Règlement. | UN | يجوز للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر توجيهات إدارية فيما يتعلق بتنفيذ هذه القاعدة التنظيمية. |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut émettre des instructions administratives concernant l'application du présent règlement. | UN | للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر توجيهات إدارية فيما يتعلق بتنفيذ هذه القاعدة التنظيمية. |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut promulguer des instructions administratives concernant l'application du présent Règlement. | UN | للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر توجيهات إدارية فيما يتعلق بتنفيذ هذه القاعدة التنظيمية |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut publier des instructions administratives aux fins de l'application du présent règlement. | UN | للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر توجيهات إدارية فيما يتعلق بتنفيذ هذه القواعد التنظيمية. |
Le Représentant spécial du Secrétaire général peut promulguer des directives administratives pour donner effet du présent règlement. | UN | يجوز للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر توجيهات إدارية من أجل تنفيذ هذه القاعدة التنظيمية. |
1.2 Le Représentant spécial du Secrétaire général peut désigner toute personne pour exercer des fonctions dans l'administration civile au Kosovo, y compris dans le domaine judiciaire, ou la destituer de ses fonctions. | UN | 1-2 للممثل الخاص للأمين العام أن يعيِّن أو يقبل أي شخص لأداء الوظائف في الإدارة المدنية في كوسوفو، بما في ذلك القضاء. |
4.1 Le Représentant spécial du Secrétaire général peut révoquer un juge ou un procureur international pour les motifs suivants : | UN | 4-1 يجوز للممثل الخاص للأمين العام أن يعزل القضاة والمدعين العامين الدوليين استنادا إلى أي أساس من الأسس التالية: |
4.1 Le Représentant spécial du Secrétaire général peut émettre des directives administratives concernant les modalités de recouvrement forcé de l'impôt énoncées ci-après : | UN | 4-1 يجوز للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر توجيهات إدارية تتعلق بالإجراءات التالية لتحصيل الضرائب جبريا: |
4.1 Le Représentant spécial du Secrétaire général peut révoquer un juge ou un procureur international pour les motifs suivants : | UN | 4-1 يجوز للممثل الخاص للأمين العام أن يعزل القضاة والمدعين العامين الدوليين استنادا إلى أي أساس من الأسس التالية: |
1.2 Le Représentant spécial du Secrétaire général peut ériger en loi tout code de ce type par instruction administrative. | UN | 1-2 ويجوز للممثل الخاص للأمين العام أن يصدر في شكل قانون مثل هذه القواعد بموجب توجيه إداري. |