Rapport du Secrétaire général sur l'examen indépendant du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires au terme de ses cinq années d'existence | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض المستقل للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نهاية السنة الخامسة من عمله |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen complet des modalités de financement et d'appui actuellement en vigueur pour les missions politiques spéciales | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض الوافي لترتيبات التمويل والدعم الحالية للبعثات السياسية الخاصة |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen et l'évaluation finals de l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
g) Rapport du Secrétaire général sur l'examen de la question du mandat des membres du Comité des commissaires aux comptes (A/55/796); | UN | (ز) تقرير الأمين العام بشأن استعراض مسألة فترة ولاية مجلس مراجعي الحسابات (A/55/796)؛ |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur l'examen de la question du mandat du Comité des commissaires aux comptes, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن استعراض مسألة فترة ولاية مجلس مراجعي الحسابات()، |
Certaines délégations ont souligné la nécessité d'inclure la santé et les droits en matière de reproduction dans le rapport du Secrétaire général sur l'examen de 2005. | UN | وأكدت الوفود على الحاجة إلى إدراج الصحة والحقوق الإنجابية في تقرير الأمين العام بشأن الاستعراض الذي سيجري عام 2005. |
Un important message du rapport parallèle du Secrétaire général sur l'examen quadriennal indiquait que le moment était venu pour les entités des Nations Unies de faire de la coopération Sud-Sud, question qui jusqu'ici retenait particulièrement l'attention, une modalité de programmation courante et quotidienne au sein du système des Nations Unies. | UN | 65 - وكانت الرسالة الهامة التي تضمنها التقرير المصاحب للأمين العام بشأن الاستعراض الذي يجري كل أربع سنوات هي أن الوقت قد حان لكي تحوٍِل كيانات الأمم المتحدة التعاون فيما بين بلدان الجنوب من مسألة تُولَى اهتماماً خاصاً إلى طريقة من طرائق البرمجة اليومية المنتظمة في إطار منظومة الأمم المتحدة. |
Note du Secrétaire général sur l'examen des faits nouveaux survenus dans des domaines dont la Sous-Commission s'est déjà occupée | UN | مذكرة من الأمين العام عن استعراض التطورات في ميادين كانت محل اهتمام اللجنة الفرعية سابقاً |
Rapport du Secrétaire général sur l’examen global de la modification des modes de consommation et de production | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل لتغيير أنماط الاستهلاك والإنتاج |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen opérationnel de l'état de la mise en œuvre du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض العملي لحالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen stratégique des biens immobiliers | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض الاستراتيجي للمرافق |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen quadriennal complet : recommandations et conclusions | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل أربع سنوات: التوصيات والنتائج |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen opérationnel de l'état de la mise en œuvre du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement. | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض العملي لحالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen opérationnel de l'état de la mise en œuvre du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement. | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض العملي لحالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen indépendant du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires à l'issue de sa deuxième année de fonctionnement | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض المستقل للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نهاية السنة الثانية من عمله |
b. Documentation à l'intention des organes délibérants. Rapport du Secrétaire général sur l'examen à mi-parcours de l'application du Plan d'action de Bangkok (1); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية - تقرير الأمين العام بشأن استعراض منتصف المدة لتنفيذ خطة عمل بانكوك (1)؛ |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales | UN | تقرير الأمين العام بشأن استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها()؛ |
:: L'année durant laquelle se tient l'examen complet, le Conseil examine un rapport du Secrétaire général sur l'examen complet. | UN | :: وفي سنة الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات، ينظر المجلس في التقرير الذي يقدمه الأمين العام بشأن الاستعراض الشامل. |
On trouvera à l'annexe du rapport du Secrétaire général sur l'examen stratégique des biens immobiliers une description des locaux de l'ONU à Addis-Abeba, Bangkok, Genève, Nairobi, New York, Santiago et Vienne. | UN | ١٩ - يتضمن مرفق تقرير الأمين العام بشأن الاستعراض الاستراتيجي للمرافق لمحة عامة عن مباني الأمم المتحدة في أديس أبابا، وبانكوك، وجنيف، ونيروبي، ونيويورك، وسانتياغو، وفيينا. |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen des questions de la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses et de la répartition des pertes consécutives à de tels dommages | UN | تقرير الأمين العام عن النظر في منع وقوع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع هذا الضرر |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen des progrès accomplis en matière de développement durable : examen de la suite donnée à Action 21, au Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et au Plan d'application de Johannesburg (E/CN.17/2008/2) | UN | تقرير الأمين العام الذي يقدم فيه لمحة عامة عن التقدم المحرز في سبيل تحقيق التنمية المستدامة: استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ (E/CN.17/2008/2) |
Le rapport du Secrétaire général sur l'examen et l'évaluation des progrès accomplis dans la réalisation des buts et objectifs du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement fait état des progrès accomplis et des obstacles rencontrés dans certains domaines critiques, tels que la santé et la mortalité. | UN | وتقرير الأمين العام المتعلق باستعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف ومرامي ذلك البرنامج يحدد التقدم المحرز والتحديات القائمة في المجالات الرئيسية، بما فيها الصحة والوفيات. |