Une déclaration du Secrétariat relative au projet de résolution A/C.2/68/L.73 est lue par la Secrétaire de la Commission. | UN | وتلا أمين اللجنة بيانا من الأمانة العامة بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.73. |
Une déclaration du Secrétariat relative au projet de résolution A/C.2/68/L.70 est lue par la Secrétaire de la Commission. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا من الأمانة العامة بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.70. |
Une déclaration du Secrétariat relative au projet de résolution A/C.2/68/L.75 est lue par la Secrétaire de la Commission. | UN | وتلا أمين اللجنة بيانا من الأمانة العامة بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.75. |
Le Comité a examiné cette question en se fondant sur la note du Secrétariat relative au classement des Parties en matière de respect (UNEP/CHW/CC.9/6). | UN | 19 - وقد نظرت اللجنة في هذه المسألة على أساس المذكرة المقدمة من الأمانة بشأن امتثال فرادى الأطراف (UNEP/CHW/CC.9/6). |
30. La Conférence est saisie d'une note du Secrétariat relative au mécanisme de financement (UNEP/POPS/COP.2/16). | UN | 30 - معروض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة بشأن الآلية المالية (UNEP/POPS/COP.2/16). |
Note du Secrétariat relative au rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme sur le droit au respect de la vie privée à l'ère du numérique | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان حول الحق في الخصوصية في العصر الرقمي |
a) Note du Secrétariat relative au douzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (E/CN.15/2010/11); | UN | (أ) مذكّرة من الأمانة عن مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2010/11)؛ |
Une déclaration du Secrétariat relative au projet de résolution A/C.2/68/L.62 est lue par la Secrétaire de la Commission. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا من الأمانة العامة بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.62. |
Une déclaration du Secrétariat relative au projet de résolution A/C.2/68/L.69 est lue par la Secrétaire de la Commission. | UN | وتلا أمين اللجنة بيانا من الأمانة العامة بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.69. |
c) Note du Secrétariat relative au projet de programme de travail de la Division des politiques sociales et du développement social pour l'exercice biennal 2002-2003 (E/CN.5/2001/L.2). | UN | (ج) مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية لفترة السنتين 2002 - 2003 (E/CN.5/2001/L.2). |
c) Note du Secrétariat relative au rapport du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la question des formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée (A/56/228); | UN | (ج) مذكرة من الأمانة العامة بشأن تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/56/228)؛ |
Il était saisi d'une note du Secrétariat relative au suivi des résolutions et décisions du Conseil économique et social (E/CN.6/2001/10) et d'une lettre datée du 4 octobre 2000, adressée à la Présidente de la Commission de la condition de la femme par le Président du Conseil économique et social (E/CN.6/2001/11). | UN | وكان معروضا عليها مذكرة من الأمانة العامة بشأن متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي E/CN.6/2001/10)) ورسالة مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيسة لجنة وضع المرأة (E/CN.6/2001/11). |
Au paragraphe 86 de son rapport, le Groupe de travail recommande à l'Assemblée générale d'approuver la proposition du Secrétariat relative au soutien médical qui figure à l'annexe III du rapport du Groupe de travail de la phase IV (A/C.5/52/39), ainsi que les modifications à l'annexe VIII.C de son propre rapport. | UN | 10 - يوصي الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة، في الفقرة 86 من تقريره بأن توافق الجمعية العامة على المقترح المقدم من الأمانة العامة بشأن خدمات الدعم الطبي الواردة في المرفق الثالث من تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة (A/C.5/52/39) وعلى التغييرات الواردة في المرفق الثامن - جيم من تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة. |
21. Les 28 et 29 avril, le Comité a examiné une note du Secrétariat relative au barème des quotes-parts pour l'exercice 2004-2005 (PBC.19/7 et Add.1). | UN | 21- في 28 و 29 نيسان/أبريل، نظرت اللجنة في مذكرة من الأمانة بشأن جدول الأنصبة المقررة للفترة المالية 2004-2005 (PBC.19/7 و Add.1). |
21. Le Conseil était saisi d'une note du Secrétariat relative au passage à un système fondé sur une monnaie unique (IDB.26/4). | UN | 21- كان معروضا على المجلس مذكرة مقدمة من الأمانة بشأن الانتقال إلى نظام أحادي العملة (IDB.26/4). |
Le Conseil sera saisi d'une note du Secrétariat relative au rapport du Rapporteur spécial, Marzuki Darusman (A/HRC/25/62). | UN | وستُعرض على المجلس مذكرة من الأمانة بشأن تقرير المقرر الخاص، مرزوقي داروسمان (A/HRC/25/62). |
Note du Secrétariat relative au rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme sur le droit au respect de la vie privée à l'ère du numérique | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان حول الحق في الخصوصية في العصر الرقمي |
Note du Secrétariat relative au rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme sur le droit au respect de la vie privée à l'ère du numérique (A/69/276) | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان حول الحق في الخصوصية في العصر الرقمي (A/69/276) |
g) Note du Secrétariat relative au rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme sur le droit au respect de la vie privée à l'ère du numérique; | UN | (ز) مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان حول الحق في الخصوصية في العصر الرقمي()؛ |
40. La Conférence est saisie d'une note du Secrétariat relative au règlement des différends (UNEP/POPS/COP.1/29). | UN | 40 - تعرض على المؤتمر مذكرة من الأمانة عن تسوية المنازعات (UNEP/POPS/COP.1/29). |